Site Loader

Содержание

Что такое синхронное обучение – Блог Webinar

Мы продолжаем цикл обзоров, посвященный запуску We.Study — платформы для организации смешанного обучения. Мы уже знакомили наших подписчиков с асинхронным форматом обучения, а сегодня расскажем, что такое синхронное обучение и когда синхронный формат может эффективно использоваться в онлайн-образовании.

Что такое синхронное обучение

Все виды обучения (и онлайн, и офлайн) можно разделить на две большие группы: синхронное и асинхронное. Это деление основывается на синхронизации приема и отправки информации между участниками обучения. В то время как асинхронное обучение предполагает отсроченность приема информации, синхронный формат построен на взаимодействии между слушателями и преподавателями в режиме реального времени.

Синхронное обучение предполагает различные формы взаимодействия:

  • слушатели могут получать информацию, работать с ней самостоятельно или в группах, обсуждать ее с другими слушателями и преподавателями;
  • преподаватель имеет возможность оценивать реакцию обучаемых, понимать их потребности, реагировать на них — отвечать на вопросы, подбирать темп, удобный для группы, следить за вовлеченностью слушателя в процесс и «возвращать» его в группу при необходимости.

К сожалению, электронное обучение только получает распространение в России, поэтому количество средств и технологий, позволяющих взаимодействовать участникам процесса обучения в режиме реального времени, пока ограничено. Популярные форматы синхронного обучения — вебинар, прямой эфир в соцсетях, совместная работа над документами, онлайн-лекция и онлайн-презентация.

Платформа для организации смешанного обучения We.Study

Чем синхронное обучение отличается от аудиторного

Несмотря на явные сходства между очным аудиторным и синхронным форматами, аудиторное и синхронное обучение — не одно и то же.

Действительно, оба формата предполагают, что слушатели собираются одновременно в едином пространстве, а преподаватель, используя различные учебно-наглядные пособия, объясняет теоретический материал. Кроме того, множество методик вовлечения слушателей, которые используются в аудиторном обучении, может быть перенесено в синхронную среду.

Однако различия не менее очевидны. Во-первых, аудиторный и синхронный формат предполагают различные инструменты совместной работы: синхронный формат ориентирован на инструменты мобильного обучения — использование мобильных приложений, чатов, командных онлайн-досок. Во-вторых, при синхронном обучении преподаватель обычно не имеет возможности проверить, слушают ли его студенты, поэтому успех обучения во многом зависит от сознательности обучающихся.

При этом обучение в синхронной среде может быть более интерактивным, чем традиционный аудиторный курс. В аудиторном обучении вы никогда не сможете получить мнение каждого ученика, в то время как использование чатов и онлайн-досок в синхронном обучении позволяет преподавателю собрать обратную связь за несколько минут.

Насколько эффективно синхронное обучение

Синхронный формат считается более эффективным в сравнении с асинхронным: в реальном времени концентрация внимания слушателей выше. Кроме того, в синхронном формате слушатели чаще проходят курс до конца. По заявлению Гарвардского университета, 85% слушателей успешно завершает синхронную онлайн-программу HBX CORe, в то время как средний процент слушателей, которые прошли асинхронное обучение на платформе Edx Гарвардского университета, — 5%.

Авторы руководства для преподавателей The Blended Synchronous Learning Handbook отмечают, что слушателям нравится синхронное обучение. Удаленным студентам стало проще получить помощь в учебе, а студенты, занимающиеся в классах, получили дополнительные инструменты для изучения нового материала. И хотя студентам нравится учиться в собственном темпе, им все равно нужны очные или онлайн-встречи для того, чтобы обсудить предмет или задать вопросы преподавателю.

Кроме того, для некоторых дисциплин — например, для обучения иностранным языкам — лучше всего подойдет смешанный формат обучения: асинхронный формат для изучения грамматики и письменных заданий и общение с преподавателем в онлайне для формирования навыков говорения. К примеру, электронный курс можно дополнить вебинаром, в ходе которого устно делается акцент на важных моментах, дается возможность задать вопрос преподавателю, проговариваются проблемные моменты.

Выбирая платформу для организации смешанного обучения, убедитесь, что сможете совместить синхронный и асинхронный форматы в рамках одного курса. We.Study позволяет вовлекать участников в процесс обучения за счет разнообразных типов занятий — текстового контента, вебинаров, тестов и домашних заданий в единой структуре курса.

В ямальских городах дороги и коммуникации ремонтируют синхронно / Правительство Ямало-Ненецкого автономного округа

На Ямале при реализации мероприятий нацпроекта «Безопасные качественные дороги» применяется комплексный подход. Это позволяет синхронизировать дорожные работы с ремонтом линейных объектов ресурсоснабжающих организаций. Работы в таком формате выполнят в Салехарде и Лабытнанги.

По словам заместителя директора окружного департамента транспорта и дорожного хозяйства Светланы Гиллих, синхронизация позволяет комплексно развивать дорожную инфраструктуру и исключать ситуации, когда улицу, приведенную в нормативное состояние, требуется заново ремонтировать из-за необходимости замены коммунальных сетей. Кроме того, это позволяет экономить время, финансы, затраты труда.

В Лабытнанги такой формат ремонтных работ применяется с лета 2020 года. Так, за два года практически полностью приведена в порядок улица Школьная. Работы проходили на трех участках: в границах улиц Магистральная – Обская, Обская – Первомайская, Дзержинского – 40 лет Победы. На этих участках удалось синхронизировать работу подрядчика с планами ресурсоснабжающей организации ОАО «Тепло-Энергетик», проводившей работы по замене труб тепловодоснабжения и водоотведения. В Лабытнанги таким образом обустроили 2 км дорог, 0,83 км сетей.

В прошлом году подход апробировали в Салехарде. Параллельно с проведением дорожных работ на улице Маяковского коммунальщики проложили самотечную канализацию. Работы велись совместно с ресурсоснабжающей организации АО «Салехардэнерго». Всего на улице Маяковского отремонтировано 1 км 790 м дорожного полотна и построено 1 км 304 м сетей водоотведения.

Дороги – один из ключевых приоритетов работы губернатора ЯНАО Дмитрия Артюхова. В реализации национального проекта «Безопасные качественные дороги» Ямал участвует третий год. В 2021 году в рамках нацпроекта приведено в порядок около 40 км региональных дорог и порядка 9 км муниципальной сети Салехарда и Лабытнанги.

В этом году в рамках нацпроекта продолжится реконструкция дороги Подъезд к с. Аксарка, капитальный ремонт автомобильной дороги Сургут – Салехард на участке Пуровск –Коротчаево, ремонт автомобильной дороги Подъезд к станции Обская.

Как родился синхронный перевод? | Новости ООН

Задумывались ли вы о том, кто придумал синхронный перевод? Думаем, что нет. Вот и мы не задумывались, пока в ООН не открылась выставка «Нюрнберг: рождение профессии». В числе экспонатов – фотографии и биографии переводчиков-синхронистов, работавших на Нюрнбергском процессе над нацистами. Одна из цитат гласит: «Все началось в Нюрнберге…», означая, что синхронный перевод появился благодаря Нюрнбергскому процессу. С этим не совсем согласен Сергей Чернов – руководитель Службы синхронного перевода в Международном валютном фонде. В личном качестве Сергей провел поистине детективное расследование, перекопав доступные архивы, и вот что выяснил: идея одновременного перевода возникла тоже одновременно — на разных континентах у американского предпринимателя Эдварда Файлина и российского врача, доктора Эпштейна. Причем опробовали новый метод тоже практически параллельно — летом 1928 года на конференции Международной организации труда в Женеве и Конгрессе Коминтерна в Москве. Правда, тогдашний синхронный перевод был совсем не похож на современный.

О захватывающей истории этой профессии Сергей Чернов рассказал на презентации в ООН, а потом в интервью Елене Вапничной. Он предупредил, что выражает личную точку зрения, а не позицию МВФ.

*****

СЧ: Перевод – одна из древнейших профессий. Переводчики существовали на протяжении всей истории. Нам известны указы Петра I про переводчиков и про необходимость подготовки профессиональных переводчиков. В XIX веке перевод в современном понимании на международных конференциях практически не применялся. Французский язык использовался как язык международного общения. Участниками таких конференций, как правило, были дипломаты и аристократы, владевшие в совершенстве французским языком. Только после окончания Второй мировой войны в XX веке появляется необходимость в многоязычной языковой поддержке международных конференций с применением совершенно новых методов. Ведь последовательный перевод, который применялся ранее, совершенно нереален в условиях конференции, где 5-6 и больше рабочих языков, так как одно выступление может длиться в течение часа, а после этого несколько часов шел перевод.

«Только с появлением телефона, с появлением возможности дистанционной передачи голоса появилась сама идея того, что перевод может быть синхронным».

ЕВ: Меня поразило во время Вашего выступления то, что мысль о синхронном переводе и о том, что человек способен одновременно слушать и говорить, не приходила никому в голову. Поэтому отчасти это действительно чудо, что у кого-то родилась такая мысль. Но даже те люди, о которых Вы говорили, которые одновременно – в разных странах, но одновременно — пришли к этой мысли, даже они не предполагали такой способности

.

СЧ: Нет, не предполагали. И синхронный перевод – это действительно плод развития технологий XX века. Только с появлением телефона, с появлением возможности дистанционной передачи голоса появилась сама идея того, что перевод может быть синхронным.

Термин «синхронный» поначалу понимался несколько иначе. Перевод был одновременным друг с другом – параллельно переводили на французский, испанский, немецкий, – но не с оратором. То есть делался последовательный перевод, допустим, на французский, но одновременно с этим делались последовательные переводы на все другие языки. И при помощи радиотелефонов, телефонных проводов передавались слушателям – участникам конференции.

«Он устроил некий мини-процесс с реальными подготовленными выступлениями, где кто-то играл роль обвинителя, а кто-то — роль человека на скамье подсудимых».

ЕВ: Действительно, он получил развитие, был опробован на крупных конференциях, в Лиге Наций. Но потом, как я понимаю, о нем несколько забыли, и Нюрнберг можно считать толчком для развития синхронного перевода как профессии. Очень интересно, кто были эти переводчики, которые участвовали в Нюрнбергском процессе?

Начало Нюрнбергского процесса. Выставка «Нюрнберг: рождение профессии». Фото ООН

СЧ: Вы знаете, Нюрнберг как явление переводческое был бы невозможен без этой предыстории, без того, что произошло в 20-х годах на VI конгрессе Коминтерна в Москве, на XI конференции МОТ в Женеве. Эти конференции дали толчок развитию профессии, так как синхронный перевод продолжал использоваться и постепенно становился более или менее приемлемым способом перевода, хотя он не прижился в 30-е годы, и к началу Второй мировой войны система, установленная Эдвардом Фавином в Женеве, практически не использовалась. Леон Достер, полковник американской армии французского происхождения, работавший переводчиком во времена Второй мировой войны во франузском городке на границе с Германией. Он там переводил с немецкого на французский и наоборот, а также с английского на французский. После окончания школы в Калифорнии он поступил в Джорджтаунский университет и стал личным переводчиком Эйзенхауера. После окончания войны именно ему было поручено организовать перевод на Нюрнбергском процессе. Он знал о существовании этой системы в Лиге Наций, которая собирала пыль. На американском военно-транспортном самолете эту систему перевезли из Женевы в Нюрнберг и смонтировали на чердаке Дворца правосудия, где происходил Нюренберский процесс. Там он устроил переводческие курсы. Он лично отбирал людей с определенными способностям: со знанием языков и с определенными способностями именно к синхронному переводу – одновременному восприятию и воспроизведению информации. Он устроил некий мини-процесс с реальными подготовленными выступлениями, где кто-то играл роль обвинителя, а кто-то — роль человека на скамье подсудимых. Переводчики упражнялись таким образом несколько месяцев до открытия. Затем все это было установлено, и начался Нюрнбергский процесс.

«Помимо стресса, связанного с переводом, был также стресс связанный с этой страшной тематикой».

ЕВ: Поскольку тогда еще не существовало школ перевода, то, как я понимаю, многие из переводчиков впервые столкнулись с синхронным переводом, им пришлось учиться на практике, как Вы говорите. Но и судьбы у них были доволно интересные. Может быть, Вы можете привести какие-то примеры?

СЧ: Со стороны Советского Союза была г-жа Ступникова, которая потом написала мемуары. Ступникова жила в Германии со своими родителями в 30-е годы, потом она служила на фронте. К окончанию войны она еще оставалась служить в штабе. Ее вызвали, сказав, что ей нужно ехать в Нюрнберг, но не сообщив, с какой целью. Так она оказалась в команде переводчиков. Советская команда переводчиков была несколько отдельно: была так называемая американская команда под руководством Леона Достера и отдельная советская команда переводчиков. В основном, это были военные переводчики.

ЕВ: Там были еще и люди, которых судьба заставила выучить несколько языков. Даже если говорить о русскоязычных, это и эмигранты, и потомки эмигрантов, которые жили по всей Европе, переезжали с места на место. В силу обстоятельств оказалось, что они владеют многими языками. Кто-то даже пережил Холокост, одна из переводчиц побывала в концентрационном лагере. Для них это, наверное, был также эмоциональный опыт?

СЧ: Это для всех был эмоциональный опыт, потому что далеко не всем в полной мене были известны все ужасы, которые всплывали на глазах у участников этого процесса. А люди, которые сами пережили это на собственном опыте, не всегда справлялись с этим стрессом, и их приходилось менять и давать им отдохнуть, так как помимо стресса, связанного с переводом, был также стресс, связанный с этой страшной тематикой.

Что такое синхронные и асинхронные формы обучения?

Мы много рассказываем о преимуществах дистанционного образования перед традиционной формой обучения. Обе формы могут быть как синхронными, так и асинхронными.

Асинхронное дистанционное обучение

Асинхронное обучение – это когда у студентов есть возможность выполнять задания курса в любое удобное время. Учебные материалы представляют собой записанные видео-лекции, презентации, конспекты, учебники, схемы, тесты и прочее. Все материалы готовятся преподавателем заранее, а учащиеся самостоятельно разрабатывают индивидуальный график.

Общение между студентами и преподавателями осуществляется посредством электронной почты, мессенджеров, либо же благодаря встроенным в платформу инструментам: через чаты и форумы. Также преподаватель может назначать время индивидуальных онлайн-консультаций с каждым студентом.

Преимущества асинхронного обучения
  1. Гибкость. Несмотря на наличие дедлайнов для освоения учебных модулей, ученики могут проходить курсы в своём темпе, ведь доступ к материалам есть в любое время;
  2. Меньше риск при плохом качестве интернета. Это означает, что студент не пропустит часть онлайн-трансляции, а сможет вернуться к просмотру лекции, когда связь восстановится;
  3. Широкая география. Студенты могут выполнять задания в удобное время, несмотря на разные часовые пояса;
  4. Удобство управления. Автор курса или преподаватель не тратит время на ежедневное проведение трансляций, а может заниматься, например, разработкой других курсов;
  5. Поточность. Нет необходимости набирать группу, каждый может начать и завершить курс в своё время. Асинхронное обучение позволяет использовать материалы для неограниченного числа студентов и неограниченное число раз, до тех пор, пока информация остается актуальной.

Разумеется, асинхронное обучение подходит не для всех образовательных программ и не для всех студентов. У учащегося должна быть высокая степень мотивации и самодисциплины, чтобы тщательно изучать материалы, самостоятельно следить за дедлайнами и не откладывать всё на последний момент. Кому-то может быть критически важен постоянный контакт с преподавателем и моментальные ответы на вопросы.

В каких случаях подходит асинхронное обучение?
  • Когда нужно изучить и запомнить много теоретических материалов. Например, при подготовке к ЕГЭ, экзамену в университете или автошколе;
  • Когда необходимо подготовиться к аттестации. При подготовке к тому же ЕГЭ асинхронное обучение позволяет проходить тренировочные тесты, возвращаться к своим “слабым местам”, самостоятельно разбирать ошибки;
  • Когда нужно обучить группу с разным уровнем подготовки. Каждый сможет выбрать свой темп, более продвинутые студенты не будут тратить время на изучение уже известного им материала, а перейдут сразу к следующим блокам. “Новички” же напротив – смогут уделить больше времени азам и сложным моментам без ощущения, что кого-то задерживают или от кого-то отстают;
  • Когда нужно организовать массовое обучение. Особенно актуально для курсов по охране труда, пожарной безопасности, мерам противодействия распространению коронавирусной инфекции COVID-19 и т.д.

Синхронное дистанционное обучение

Этот формат более привычен и понятен для большинства, так как более похож на аудиторные занятия. Преподаватель и студенты работают одновременно в одной виртуальной среде. Онлайн-трансляции лекций проходят в назначенное время, а все студенты должны “посетить” вебинарную комнату. Тесты также открываются в определенное время, и студенты решают их одновременно. Задания выполняются прямо на семинарах, студенты делятся своими решениями, отправляя их в групповой чат, при помощи демонстрации экрана или пользуются виртуальной доской.

Преимущества синхронного обучения
  1. Немедленная обратная связь от преподавателя. Слушатели могут задавать вопросы и получать на них ответы прямо во время лекции. 
  2. Групповые занятия. Спорные и непонятные моменты можно обсуждать с другими студентами в режиме реального времени. Преподаватель может разделить студентов на группы и раздать им задания для коллективного выполнения. Обсуждения могут происходить посредством мессенджеров, либо же в отдельном чате или отдельной вебинарной комнате.
  3. Мотивация и разъяснения от преподавателя. Если у студента возникают трудности с освоением материала, то он может задать вопросы непосредственно во время изложения материала, а не откладывать на потом. 
  4. Выше концентрация внимания. По ходу трансляции преподаватель может проводить опросы, обращаться к конкретному студенту, давать задания, чтобы проверить – действительно ли учащиеся слушают лекцию или подключились “для галочки”.

Ключевой особенностью синхронного обучения является то, что студенты должны быть онлайн в строго определенное время, а это накладывает определённые ограничения. Некоторые учащиеся могут не успевать осваивать материал в общем темпе и чувствовать нехватку индивидуального внимания преподавателя. В группе появятся “тормозящие” и те, кто, наоборот, давно готов перейти к следующему блоку учебных материалов. Чтобы этого избежать, преподавателю необходимо тщательно отслеживать успеваемость студентов, давать персональные консультации.

Что выбрать?

Команда LMS-service рекомендует использовать оба формата, чтобы взять от них самое лучшее. Например, после онлайн-трансляции давать студентам доступ к записи вебинара или к самой презентации. Или наоборот: при асинхронном обучении периодически проводить индивидуальные или групповые созвоны с учениками, чтобы обсудить степень освоения курса, пояснить сложные моменты, ответить на вопросы и дать обратную связь по домашним заданиям. 

На наш взгляд, для корпоративного обучения стоит выбрать именно асинхронный формат (о том, как организовать корпоративное обучение в вашей компании, подробно рассказали в этой статье). Синхронное обучение является более интерактивным, поэтому для асинхронного формата советуем внести элементы геймификации (подробно об этом тренде уже рассказали в нашем блоге). 

Асинхронное и синхронное дистанционное обучение отлично дополняют друг друга. При выборе платформы для организации дистанционного образования стоит учесть, позволяет ли её функционал совмещать эти форматы.

Подписывайтесь на нашу рассылку, чтобы всегда быть в курсе самых актуальных трендов в дистанционном образовании. В своём блоге и на VC RU рассказываем о полезных фишках СДО на примере наших успешных кейсов. Будем рады видеть вас среди подписчиков наших социальных сетей и мессенджеров: Telegram, ВКонтакте, Facebook и YouTube. 

2020 | Синхронное плавание. Олимпийские итоги, герои и результаты

Олимпийские соревнования по синхронному плаванию проходили на Играх в Токио с 2 по 7 августа 2021 года. Было разыграно два комплекта наград: в соревнованиях дуэтов и в соревнованиях групп. Удачнее всего выступила команда ОКР, выигравшая соревнования в обоих видах. Olympics рассказывает об итогах и героях.

С 2000 года все золотые олимпийские медали в синхронном плавании уезжали только в одну страну. Победное шествие началось с приходом главного тренера Татьяны Покровской и старшего тренера Татьяны Данченко.

Не нарушилась это приятная традиция и в Токио. Синхронистки ОКР уверенно выиграли обе дисциплины – дуэт и командные соревнования. Правда, легкими эти победы назвать трудно.

Ведь бороться приходилось не только с соперницами, которые каждый год прибавляют в мастерстве. Иногда приходиться вступать в спор с техникой, которая как будто ополчилась на дуэт Светланы Ромашиной и Светланы Колесниченко. Причем, произошло это дважды подряд во время их выступлений в Токио.

Во время технической программы команды ОКР, сперва включили не ту музыку, а затем она и вовсе выключилась. Так что выступление пришлось начинать заново. Но подобный казус подопечных Татьяны Данченко только подстегнул, придал адреналина и драйва, добавил сил и энергии. Первое место с результатом 97,9000 балла, позади соперницы из Китая и Украины.

По необъяснимой случайности все повторилось практически точь-в-точь и в произвольной программе. С музыкой опять возникла проблема. Диджей включил мелодию, выключил, а затем опять включил. Причем мелодия зазвучала не с самого начала, но так как выступление уже шло, других вариантов кроме продолжения выступления уже не оставалось.

В образе пауков Ромашина и Колесниченко были неотразимы и неповторимы. В произвольной программе они заработали 97,1079 баллов, и в сумме набрали 195,9079. Занявшие второе место китаянки отстали на два с лишним балла, а призовую тройку замкнули украинки – Марта Федина с Анастасией Савчук. Это первая олимпийская медаль в синхронном плавании в истории страны.

Кстати, именно Украина сейчас наиболее бурно прогрессирует в этом виде спорта, и именно ее спортсменки, по всем прогнозам, в ближайшее время станут главными соперницами сборной ОКР.

Может, еще и потому, что Федина и Савчук всегда с удовольствием общаются, делятся секретами, дружат с синхронистками соседней страны.

Кстати, после финала в соревнованиях дуэтов Ромашина стала абсолютным рекордсменом в синхронном плавании – шестое золото на Олимпийских играх, на счету ее соотечественниц Анастасии Давыдовой и Натальи Ищенко по пять побед на Олимпиадах.

Впрочем, золотую точку в своей карьере Светлана поставила через два дня, выиграв вместе с подругами первое место в групповых упражнениях. Превосходство сборной ОКР (Ромашина, Колесниченко, Влада Чигирева, Александра Пацкевич, Алла Шишкина, Мария Шурочкина, Мария Голядкина и Полина Комар) было заметно еще в технической программе, где их «Кадриль», казалось, заставила пуститься в пляс всех, кто за ними наблюдал – включая соперниц и судей.

На финал подопечные Покровской подготовили новую программу «Парад планет», которую до последнего момента держали в секрете. Синхронистки решили продемонстрировать всеми миру движения планет во Вселенной.

И ради этого поколдовали со своим тренером над оригинальными поддержками и связками, которые исполнили максимально близко друг к другу. В бассейне «Акватик Центр» появился даже образ Юрия Гагарина – его исполнила Александра Пацкевич.

Судьи оценили этот шедевр в 98,8000, и еще до выхода китаянок стало ясно, что есть очередная блистательная победа, хотя представительницы Поднебесной и продемонстрировали техничное, мастеровитое выступление.

Бронза же, как и в состязании дуэтов, досталась украинкам, заставившим плакать японок – на домашней Олимпиаде они остались без медали.

Уже известно, что завершает карьеру Ромашина, Шишкина и Пацкевич уходят из большого спорта с тремя золотыми олимпийскими медалями.

Более того, Покровская не исключила, что команда к Парижу-2024 обновится на сто процентов. Но хочется верить в преемственность поколений – победные традиции не могут исчезнуть без следа.

Синхронное плавание на Олимпийских играх-2020 в Токио. 2 – 7 августа 2021 года. Результаты

Дуэты. 1. ОКР (Светлана Ромашина, Светлана Колесниченко). 2. Китай (Хуань Сюэчэнь, Сунь Вэньянь). 3. Украина (Марта Федина, Анастасия Савчук).

Групповые соревнования. 1. ОКР (Светлана Ромашина, Светлана Колесниченко, Влада Чигирева, Александра Пацкевич, Алла Шишкина, Мария Шурочкина, Мария Голядкина, Полина Комар). 2. Китай. 3. Украина.

Все, что нужно знать об олимпийском турнире по синхронному плаванию, читайте здесь

Высшая школа перевода (факультет) МГУ

Программа повышения квалификации «Основы синхронного перевода»

Высшая школа перевода открывает запись на интенсивный курс синхронного перевода по программам, обсужденным с лингвистическими службами Организации Объединенных Наций.

Цель курса:
Развитие навыков синхронного перевода у специалистов межъязыковой коммуникации, владеющих в достаточной степени русским и одним иностранным (английским, французским, китайским) языком.

Занятия проводят преподаватели Высшей школы перевода МГУ, специалисты-переводчики, прошедшие стажировку в лингвистических службах ООН. Курс включает в себя две самостоятельные программы: «Основы синхронного перевода» и «Конференциальный (устный синхронный) перевод».

Программа I (базовый уровень) «Основы синхронного перевода» – 72 ак. часа (2 месяца) – ноябрь-декабрь 2020 г.

Запись на программу «Основы синхронного перевода (английский язык)» осуществляется до 18 октября 2020 г. Запись на программу «Основы синхронного перевода (китайский язык)» осуществляется до 19 февраля 2021 г

Зачисление на программу осуществляется по итогам комплексных испытаний на определение уровня владения иностранными и русским языками и предрасположенности к работе синхронным переводчиком.

При успешном завершении программы «Основы синхронного перевода» слушатели курса по результатам аттестационного испытания  получают удостоверение о повышении квалификации  и зачисляются на программу «Конференциальный (устный синхронный) перевод» без вступительных испытаний.

Аттестационное испытание проводится совместной комиссией преподавателей Высшей школы перевода МГУ и экспертов профессионального сообщества.

Форма обучения: очно-заочная. Два/три раза в неделю, с 18:00 до 21:00.

Обучение платное.

Запись и справки по электронной почте: [email protected] (тема сообщения: Синхронный перевод).

Отзывы о программе

Людмила Вострякова, слушатель программы в 2019 году

Многие известные вузы предлагают свои курсы обучения синхронному переводу. Я выбрала интенсивную программу Высшей школы перевода МГУ «Конференциальный (устный синхронный) перевод».

Важно то, что в МГУ занятия ведут опытные переводчики-синхронисты.

Все время занятий, с самой первой минуты, посвящено выработке навыка синхронного перевода. Это в чем-то похоже на спортивные тренировки. В основе курса лежат ключевые проблемы, с которыми постоянно сталкиваются синхронисты в своей работе. Поэтому мы отрабатывали в кабинках, в условиях максимально приближенных к реальным, эти сложные случаи, учились обходить потенциальные ловушки.

В нашей группе было три человека и подход к каждой из учениц был индивидуальный. Преподаватели очень внимательно фиксировали все недочеты каждой из нас в процессе перевода и давали рекомендации, как их исправить. Например, какие именно упражнения делать, чтобы выработать подачу, как избавиться от хезитационных пауз и как научиться так называемым трансформациям. Я методично следовала всем рекомендациям преподавателей и много тренировалась и примерно к середине курса стала замечать прогресс. Но приходилось много и усердно готовиться к занятиям. Этот курс — интенсив и надо иметь в виду, что он потребует от вас больших временных вложений.

Важно также то, что тематика занятий предлагалась разнообразная: общеполитическая, образовательная, социокультурная, военная, тематика здравоохранения. Некоторые темы были включены в программу по нашему запросу. Такое разнообразие дало возможность прочувствовать, какая из тем наиболее близка и определить для себя направления, в которых в будущем хотелось бы осуществлять перевод.

Очень хочется поблагодарить наших преподавателей – С. Е. Серкову, А. В. Алевич, А. В. Серикову и Д. Ю. Шебаршину за интересные занятия, разнообразные темы, персональное отношение, и конечно же, за их терпение. Учебный процесс приносил огромное удовлетворение. Совершенно однозначно можно сказать, что время занятий пролетало молниеносно. А это значит, что нам было интересно обучаться. Я бы даже сказала, что это было захватывающе!

 


 

Дмитрий Горшенёв, слушатель программы в 2020 году


Прошёл оба курса синхронного перевода при Высшей школе перевода МГУ, остался доволен всем. Работали в маленькой группе, каждый участник приходил с конкретными целями, и каждому был предложен индивидуальный подход. 
 
Модули подобраны очень грамотно, преподаватели, работающие по каждому из аспектов синхронного перевода, сами — практикующие синхронные переводчики, делились в том числе «секретами» из практической деятельности, а также давали ценные рекомендации по каждому моменту, вызывающему сомнение или вопросы. 
 
Очень хорошо проработана методологическая база — различная тематика предполагала различные методы развития навыков синхронного перевода, а использование в качестве демонстрационных материалов реальных речей политических и общественных деятелей делает эти курсы еще более ценными, показывая все нюансы перевода с одной стороны, и речевые особенности ораторов — с другой. 
 
Занятия проводились два раза в неделю, поэтому не было ощущения необходимости прорабатывать большой объем информации к следующему занятию, постоянно поддерживался тонус как разговорной речи, так и синхронного перевода. Практически все занятия проводились в специальной аудитории, имитирующей кабину переводчика, что также способствовало максимальной погруженности в профессию.
 
А главное — образовательный процесс в сложных условиях, в которых оказался весь мир в 2020 г. был организован максимально комфортно для всех участников. 

 


 

Артём Петров, слушатель программы в 2020 году

 

Я начал работать с переводами еще в бытность студентом естественнонаучного факультета одного из московских вузов. Постепенно я вышел на полноценную переводческую деятельность после вуза — до сих пор о своем решении не жалею. Передо мной практически немедленно встала проблема повышения квалификации. В первую очередь я сдал международный Кембриджский экзамен, потом начал ориентироваться на запросы работодателей из открытых вакансий в сфере переводов. Выбирал между курсами преподавания английского и синхронным переводом — остановился на последнем, и выбрал курс от Высшей школы перевода МГУ.
 
Курс вполне доступен людям без 4-6 лет лингвистического образования за плечами. Здесь гораздо важнее оказалось хорошо знать иностранный язык и легко говорить на нем — с этим у меня проблем не возникло.
 
Курс начинается с небольших упражнений на быстрое переключение между двумя языками и довольно быстро переходит непосредственно к синхронному переводу. Занятия проводятся в небольших группах (в моей группе было 6 человек). Мы упражнялись в кабинках со специальным оборудованием, в наушниках и с микрофонами, на записях речей политиков, бизнесменов и общественных деятелей. Наши переводы в классе слушал, оценивал и комментировал преподаватель (практикующий синхронист), а более подробно записи своих переводов мы разбирали на дому (как разбирать свой синхронный перевод нам тоже объяснили).
 
В курсе «Основы синхронного перевода» мы в рамках первой пары занятий изучили эти самые основы, и быстро перешли к практике, которой и занимались вплоть до экзамена. Преимущественно переводили с английского на русский — такой перевод делали и на экзамене. Курс «Конференциальный (устный синхронный) перевод» дал еще больше практики. В этом курсе фокус смещается на переводы с русского на английский, и на экзамене мы делали именно такой перевод. На занятиях мы переводили такие материалы как недавние выступления в ООН, TED Talks, новостные интервью, выступления на международных форумах, и пр.
 
Курс хорошо организован. В назначенное время у нас всегда была аудитория, и все назначенные часы мы полноценно занимались с нашими преподавателями. Несколько раз занятия переносились с одного дня на другой, но это всегда обговаривалось заранее и удобство дня замены обсуждалось со всеми слушателями курса. Пропуск на территорию МГУ для нас всегда заказывали и выдавали заранее.
 
Я готов рекомендовать этот курс. Крепкую практическую базу для синхронного перевода здесь дадут. Даже если сразу устроиться синхронистом не получится, навык переводить «на лету» точно останется с вами и не будет лишним в любой области переводческой деятельности.
 

Германия и Франция закрываются синхронно – Коммерсантъ FM – Коммерсантъ

Германия и Франция в один день объявили о возвращении полного карантина. В обеих странах начался рост заболеваемости, и предыдущие меры уже перестали работать, признали Ангела Меркель и Эммануюль Макрон. Президент Франции заявил, что даже комендантский час по ночам не смог остановить заражение, больницы переполнены, и единственное, что поможет остановить инфекцию — это тотальный локдаун, как весной. Что это означает для жителей государств?

С 30 октября каждый француз сможет выйти из дома только по особой необходимости, рассказал корреспондент “Ъ FM” во Франции Денис Стрелков: «Выходить из дома можно будет только по специальной бумажке, которую нужно будет себе самому написать, подписать, и в ней обозначить, зачем именно вы выходите из дома. Скажем, можно будет сходить за продуктами в те магазины, которые еще продолжат работать, сходить на работу, но практически ничего больше сделать будет нельзя. Макрон много раз повторил, что эта новая волна коронавируса будет гораздо более тяжелой и смертельной, чем первая. Он сказал, что что бы ни делали сейчас власти, к середине ноября все возможности реанимации будут близки к тому, чтобы быть переполненными. Меры продлятся до 1 декабря, но это, скорее всего, минимальный срок, который называет сейчас правительство. Очевидно, что меры могут быть продлены и после этого. Сам Эммануюль Макрон объяснил, что теоретически новый жесткий карантин может быть снят только в том случае, если число новых случаев коронавируса, зафиксированных в день, будет снижено до 5 тыс.. Сейчас во Франции фиксируют где-то 40-50 тыс. новых случаев в день».

В Германии власти объявили о закрытии кинотеатров, театров и фитнес-клубов со 2 ноября. Гостиницы прекратят принимать туристов, спортивные мероприятия будут проводиться без зрителей, а рестораны будут работать только на вынос. При этом парикмахерские и школы останутся открытыми. Если не принять этих мер, система здравоохранения придет к коллапсу в течение нескольких недель, заявила Ангела Меркель. Житель Мюнхена Евгений Ступников рассказал “Ъ FM”, что жители относятся к ограничениям с пониманием: «С одной стороны, действительно, количество больных резко растет, не так резко, как, например, в соседней Франции или Испании, но, тем не менее, вторая волна значительно более ощутимая, чем первая. И если в первую волну это как-то так воспринималось, что есть коронавирус как бы, где-то там кто-то заболел, то сейчас совсем по-другому, заболевают знакомые, родственники. И если раньше маски надевали, потому что это было нужно, то сейчас, я смотрю, люди просто ходят в них на улицах, даже там, где в этом нет необходимости, обязательно в общественных местах, в транспорте. Появился у многих действительно такой страх, что это все рядом совсем.

Меркель хотела еще закрыть школы, но главы земель выступали против, в частности, наш глава Баварии Маркус Зедер. Он сказал, что последнее, что закроется — это школы, и первое, что откроется — это тоже школы. Потому что, во-первых, учебный процесс и так выпал за полгода фактически, с весны. У онлайн-обучения, конечно, качество совсем не то. Во-вторых, среди детей, как сказали, не тот процент заболеваемости, как среди взрослых, и самое главное, что протекает заболевание у них легче. Власти хотят до Рождества снизить количество больных, чтобы, возможно, перед ним ввести какие-то послабления, потому что, если такие будут ограничения, что нельзя собираться и так далее, все будет закрыто, это, конечно, психологически будет очень тяжело. Никто не тешит себя иллюзиями, что до конца декабря все это пройдет».

При этом Ангела Меркель пообещала, что всем предприятиям, где работает меньше 50 человек, государство компенсирует до 75% упущенного дохода. И это дополнительная мера к тем, что уже были приняты, рассказала “Ъ FM” основатель портала Invest in Germany Ольга Мюллер, которая живет в Лейпциге: «У нас до сих пор продолжаются меры поддержки. Весной часть сотрудников вместо того, чтобы быть уволенными, уходили домой, не работали, но получали какую-то часть зарплаты, и после прекращения периода карантина они могут вернуться на свое рабочее место и работать далее на полную ставку. Были предоставлены дотации фирмам, у которых в разы обороты упали по сравнению с таким же периодом в прошлом году. Поддержка у нас продолжается, но, опять же, не все просто под нее попадают, и ее не всегда достаточно.

Уже начинается серия банкротств, особенно, например, в сфере культуры. Например, в нашем городе закрывается кинотеатр, которому уже много-много лет, он имеет определенное историческое значение, но закрывается. Именно потому, что, даже если он и был открыт, то туда мало кто ходил, и понятно, в ближайшее время никто ходить не будет. Факт в том, что если дотаций бы хватило, кинотеатр не объявил о банкротстве, они бы нашли возможность как-то это время пережить, но такой возможности не было предоставлено».

Последние данные по коронавирусу в России и мире

Смотреть

Франция и Германия — не единственные европейские страны, которые объявляют о возвращении жестких карантинных мер. Первым на этот шаг пошла Ирландия — там жителям запретили отдаляться от дома дальше, чем на 5 км. Также уже неделю действует локдаун в Чехии. По словам премьер-министра Андрея Бабиша, в противном случае система здравоохранения не выдержала бы нагрузки.

Иван Якунин

Асинхронное и синхронное программирование: когда что использовать

Асинхронное программирование позволяет разгрузить работу. Таким образом, вы можете выполнять эту работу, не блокируя основной процесс/поток (например, навигацию и использование приложения). Это часто связано с распараллеливанием, искусством параллельного выполнения независимых задач, которое достигается с помощью асинхронного программирования.

С помощью распараллеливания вы можете разбить то, что обычно обрабатывается последовательно , то есть разбить его на более мелкие части, которые могут выполняться независимо и одновременно.Параллелизм связан не только с процессами и возможностями, но и со способом проектирования систем и программного обеспечения. Самым большим преимуществом применения принципов распараллеливания является то, что вы можете достичь результатов гораздо быстрее, а ваша система будет легче развиваться и станет более устойчивой к сбоям.

Довольно круто, правда? Однако не все процессы должны следовать принципам распараллеливания и выполняться асинхронно. В этом сообщении в блоге я объясню, когда вам следует применять асинхронное программирование, а когда лучше придерживаться синхронного выполнения.

Асинхронное и синхронное программирование

Прежде чем мы перейдем к пикантным вещам, давайте начнем с разъяснения разницы между асинхронным и синхронным программированием.

В синхронных операций задачи выполняются по одной и только при выполнении одной разблокируется следующая. Другими словами, вам нужно дождаться завершения задачи, чтобы перейти к следующей.

С другой стороны, в асинхронных операциях вы можете перейти к другой задаче до завершения предыдущей.Таким образом, с помощью асинхронного программирования вы можете обрабатывать несколько запросов одновременно , тем самым выполняя больше задач за гораздо более короткий период времени.

Когда использовать асинхронное программирование

Как я сказал в начале, асинхронное выполнение — не лучший сценарий для всех вариантов использования. Вы должны использовать его, только если вы имеете дело с независимыми задачами . Итак, когда вы проектируете систему, первый шаг, который вам нужно сделать, — это определить зависимости между процессами и определить, какие из них вы можете выполнять независимо, а какие должны выполняться как следствие других процессов.

Взгляните на изображение выше. Вверху видно, что при синхронном выполнении задачи выполняются последовательно; Сначала выполняются продукты, затем клиенты и, наконец, заказы.

Теперь представьте, что вы провели анализ и пришли к выводу, что клиенты не зависят от продуктов и наоборот, но что для выполнения заказов вам сначала нужна информация от продуктов — существует зависимость. В этом случае первые две задачи могут выполняться асинхронно, но заказы будут выполняться только тогда, когда продукты будут готовы, то есть синхронно.

В результате, применяя параллельные вычисления и асинхронное программирование при работе с независимыми задачами, вы можете выполнять эти задачи намного быстрее, чем при синхронном выполнении, потому что они выполняются одновременно. Таким образом, ваша система раньше освобождает ценные ресурсы и готова выполнять другие процессы, стоящие в очереди.

Как спроектировать систему, работающую асинхронно

Чтобы лучше проиллюстрировать, как спроектировать систему, которая следует принципам асинхронного программирования, давайте попробуем сделать это с помощью типичного портала обработки претензий.Что-то вроде этого:

В этой задаче у нас есть портал, который страхователи или другие организации используют для вставки и управления информацией о требованиях. Этот портал связывается с системой проверки требований через API. Система проверки импортирует данные в механизм проверки бизнеса, который включает в себя брокера и бизнес-правила, процессы и логика которых не зависят от внешних систем. Наконец, эта система интегрируется с платежными каналами, в которые она экспортирует результаты проверки бизнеса.

Сейчас я работаю с OutSystems, поэтому собираюсь показать вам, как реализовать систему, которая может запускать асинхронную обработку, используя платформу OutSystems. Но если вы не разработчик или архитектор OutSystems, не спешите убегать; вы увидите, как мне удалось автоматизировать параллельные асинхронные процессы в этом сценарии и адаптировать его к предпочитаемой вами технологии.

Кроме того, недавно вместе с моим коллегой Давидом Дуарте мы сделали демонстрацию, показывающую все шаги, которые мы выполняем для автоматизации этих процессов, поэтому, если вы хотите проверить это более подробно, взгляните на нашу сессию о том, как использовать асинхронные методы.

Прежде чем мы запачкаем руки — обещаю, мы почти у цели — поскольку я использую OutSystems, мне нужно уточнить некоторые термины и возможности, которые я буду использовать. Если вы уже знакомы с ними или просто хотите увидеть предлагаемую нами архитектуру для решения этой задачи, вы можете пропустить следующий раздел.

Асинхронные возможности OutSystems

OutSystems — это современная платформа приложений на основе ИИ, которая предлагает несколько встроенных асинхронных возможностей:

  • Таймеры: Таймеры предназначены для выполнения рутинных задач, таких как отправка электронных писем, запланированных на ежедневной основе, таких как дайджест, а также длительных и тяжелых задач обработки.Если вы хотите подготовить данные для использования после публикации приложения, вы также можете использовать таймеры для выполнения логики начальной загрузки, и они также рекомендуются для обработки больших блоков информации, выполнение которых занимает некоторое время (20-30 минут).
  • Технология бизнес-процессов (BPT): Эта возможность доступна для определения и выполнения бизнес-процессов в приложениях, созданных с помощью OutSystems. BPT осуществляет взаимодействие между системами и человеком-системой. Он также поддерживает бизнес-процессы и может выполнять несколько действий в каждом процессе.Эти действия могут быть автоматическими или человеческими.
  • Легкие процессы: Легкие процессы — это процессы, управляемые событиями. Вы можете думать о них как о триггерах. Легкие процессы предназначены для обработки нескольких тысяч событий в день, например, брокеры событий, которым требуется масштабируемая очередь базы данных. По сравнению с BPT они поддерживают только одно действие внутри каждого процесса, и это должно быть автоматическое действие.

В дополнение к этому важно отметить еще несколько возможностей:

  • Повторить попытку при ошибке: В случае ошибки таймеры и процессы будут повторять попытку до трех раз.
  • Защита от тайм-аута: Защита от тайм-аута предотвращает бесконечное выполнение фонового процесса, позволяя контролировать использование ресурсов.
  • Управление очередью: Очереди автоматически управляются платформой, что избавляет от необходимости беспокоиться о постановке в очередь фоновых процессов.
  • Масштабируемость по сравнению с распараллеливанием: Процессы, поставленные в очередь в фоновом режиме, автоматически распределяются внешним интерфейсом, поэтому вам не нужно об этом беспокоиться.
  • Изоляция: Фоновые процессы могут быть изолированы для каждого внешнего интерфейса как для облачной, так и для локальной инфраструктуры или для каждой зоны, если вы имеете дело только с локальной инфраструктурой. Это обеспечивает вам дополнительный уровень безопасности.

Автоматизация параллельных асинхронных процессов портала обработки претензий: предлагаемая архитектура

Рассмотрим систему проверки претензий подробнее:

API будет вставлять каждое из утверждений в промежуточные данные.Затем запланированный таймер рассмотрит эти претензии. Обратите внимание, что каждое утверждение представляет собой структуру, которая может содержать несколько записей внутри. Итак, таймер проверит и разложит эти претензии и записи и выполнит массовую вставку в бизнес-сущности для претензий.

Теперь мы хотим максимально оптимизировать наши ресурсы. По этой причине мы не будем обрабатывать каждую из записей, как только они будут вставлены в таблицу. Мы также хотим устранить накладные расходы, связанные с запуском процесса проверки, поэтому мы собираемся использовать элемент управления сегмента , который в основном представляет собой запись, в которой вы собираетесь указать, какая запись является начальной, а какая — конечной. .Таким образом, это ведро представляет собой интервал записей и заявок, которые будут обработаны.

Таким образом, для каждой записи корзины мы будем запускать легкий процесс, который будет обрабатывать каждую запись внутри корзины. Под обработкой я подразумеваю, что мы в основном применяем правила. Эти правила представляют собой механизмы, которые можно подключать и воспроизводить, поэтому их можно добавлять в систему во время выполнения.

После обработки записи, если она считается допустимой в соответствии с бизнес-правилами, она будет установлена ​​как таковая, а таймер агрегирует данные и соответствующим образом отправит их в канал.

Тем не менее, вот предлагаемая нами архитектура:

Во-первых, Claims API соберет все данные, импортированные через структуру JSON или XML. Затем все данные вставляются в промежуточный объект. Цель состоит в том, чтобы ускорить ввод данных и предотвратить их потерю.

После вставки данных по расписанию запускается таймер. Целью этого таймера является декомпозиция утверждений на основе предварительно определенных правил утверждений и выполнение массовой вставки .На основании этих правил претензии будут вставлены в Службу претензий .

Количество записей в каждой группе — это количество записей, которые вы можете обработать в течение трех минут. На этом этапе вам следует избегать наличия еще доступных параллельных мощностей и запускать только один легкий процесс за раз, поскольку вы указываете корзину с большим количеством заявок внутри.

После создания элемента управления ковшом запускается легкий процесс.

И триггер собирается выполнить процесс.

Итак, Claims Broker Engine получит правила, которые были предварительно определены в Claims Rules , и, в зависимости от конфигурации, конечные точки механизма правил, которые в основном представляют собой REST API, потому что мы хотим иметь возможность подключать и механизмы правил игры в нашей системе — идентифицируются, и выполнение ставится в очередь.

Как только мы получим все механизмы правил, которые нам нужны для выполнения этого конкретного типа, и у нас есть конечные точки для них, мы будем вызывать их последовательно.Итак, мы собираемся применить эти правила поверх данных о претензиях.

В результате выполнения каждого правила заявка будет считаться «действительной» и, таким образом, переходить к следующему шагу или «недействительной» и в этом случае будет отклонена системой.

Наконец, в системе появится таймер, который на основе приоритета будет получать все действительные претензии, объединять их и отправлять в платежные каналы.

Вы также можете усложнить правила расстановки приоритетов. Например, вы можете указать, что определенные требования должны быть отправлены как можно скорее, чтобы их нужно было отправлять сразу после того, как они проверены системой и готовы к оплате; или вы можете захотеть определить определенные заявки как низкоприоритетные, и в этом случае они могут быть обработаны таймером.

Еще одним преимуществом использования этого типа пошаговых правил в движке является то, что система также может восстанавливаться после тайм-аута или даже сбоя. Представьте, что после обработки правила один , но до выполнения правила два в процессе происходит тайм-аут или катастрофический сбой, и системе необходимо восстановиться после него. С помощью этой системы каждое требование доступно для восстановления с той точки, в которой оно находилось до инцидента. Таким образом, в этом случае требование будет восстановлено и выполнено правило два вместо повторения правила один .

Ключевые выводы

Надеюсь, что эта статья поможет вам прояснить любые вопросы о том, когда следует использовать асинхронное или синхронное программирование. В заключение, вот основные ключевые моменты:

  • Используйте асинхронные методы, которые больше подходят для результата.
  • Масштабируйте интерфейсные серверы и конфигурации в соответствии с вашими потребностями. Имейте в виду, что когда вы работаете с миллионами записей, вам нужно больше серверов переднего плана для выполнения ваших задач.
  • Проектируйте с учетом гибкости и избегайте жестко запрограммированных значений или свойств сайта. Представьте, что вы используете жестко закодированные значения для управления сегментом; если процесс проверки ваших требований становится медленнее и по какой-то причине вы этого не знаете, у вас начинаются тайм-ауты. Теперь вы находитесь в еще худшей ситуации, потому что вам нужно опубликовать изменения, а не лезть в бэк-офис, чтобы изменить это.
  • Не переусердствуйте с инженером. Старайтесь, чтобы ваша архитектура и система были максимально простыми.

Если вы хотите увидеть этот сценарий в действии, взгляните на мой недавний TechTalk, Как использовать асинхронные методы в OutSystems.Мой коллега Давиде и я покажем вам предложенное здесь решение, использующее асинхронные возможности OutSystems, обеспечивающее масштабируемость и устойчивость к сбоям и готовое к обработке больших объемов данных.

Синхронные и асинхронные запросы — веб-API

XMLHttpRequest поддерживает как синхронную, так и асинхронную связь. Однако в целом асинхронные запросы следует предпочесть синхронным запросам из соображений производительности.

Синхронные запросы блокируют выполнение кода, который вызывает «зависание» на экране и не отвечает на запросы пользователя.

Если вы используете асинхронный XMLHttpRequest , вы получаете обратный вызов после получения данных. Это позволяет браузеру продолжать работать в обычном режиме, пока обрабатывается ваш запрос.

Пример: отправить файл в журнал консоли

Это простейшее использование асинхронного XMLHttpRequest .

  var xhr = новый XMLHttpRequest();
xhr.open("GET", "/bar/foo.txt", true);
xhr.onload = функция (е) {
  если (xhr.readyState === 4) {
    если (хр.статус === 200) {
      console.log(xhr.responseText);
    } еще {
      console.error(xhr.statusText);
    }
  }
};
xhr.onerror = функция (e) {
  console.error(xhr.statusText);
};
xhr.send(ноль);
  

Строка 2 указывает true в качестве третьего параметра, чтобы указать, что запрос должен обрабатываться асинхронно.

Строка 3 создает объект функции обработчика событий и назначает его атрибуту запроса onload . Этот обработчик просматривает запрос readyState , чтобы увидеть, завершена ли транзакция в строке 4; если это так и статус HTTP равен 200, обработчик выгружает полученное содержимое.Если произошла ошибка, отображается сообщение об ошибке.

Строка 15 фактически инициирует запрос. Процедура обратного вызова вызывается всякий раз, когда изменяется состояние запроса.

Пример: написание функции для чтения внешнего файла

В некоторых случаях необходимо прочитать много внешних файлов. Это стандартная функция, которая асинхронно использует объект XMLHttpRequest для переключения содержимого прочитанного файла на указанный прослушиватель.

  функция xhrSuccess() {
    это.callback.apply(это, это.аргументы);
}

функция xhrError() {
    console.error(this.statusText);
}

функция loadFile (url, обратный вызов) {
    var xhr = новый XMLHttpRequest();
    xhr.callback = обратный вызов;
    xhr.arguments = Array.prototype.slice.call(аргументы, 2);
    xhr.onload = xhrSuccess;
    xhr.onerror = xhrError;
    xhr.open("ПОЛУЧИТЬ", url, правда);
    xhr.send(ноль);
}
  

Использование:

  функция showMessage(сообщение) {
    console.log(сообщение + this.responseText);
}

ЗагрузитьФайл("Сообщение.txt", showMessage, "Новое сообщение!\n\n");
  

Сигнатура служебной функции loadFile объявляет (i) целевой URL-адрес для чтения (через HTTP-запрос GET), (ii) функцию для выполнения после успешного завершения операции XHR и (iii) произвольный список дополнительных аргументов, которые передаются через объект XHR (через свойство arguments ) функции обратного вызова успеха.

Строка 1 объявляет функцию, вызываемую после успешного завершения операции XHR.Он, в свою очередь, вызывает функцию обратного вызова, указанную при вызове функции loadFile (в данном случае функция showMessage ), которая была назначена свойству объекта XHR (строка 11). Дополнительные аргументы (если есть), предоставленные для вызова функции loadFile, «применяются» к запуску функции обратного вызова.

Строка 5 объявляет функцию, вызываемую, когда операция XHR не может завершиться успешно.

Строка 11 сохраняет успешный обратный вызов, указанный в качестве второго аргумента для loadFile в свойстве обратного вызова объекта XHR.

Строка 12 разделяет массив аргументов, переданный при вызове loadFile . Начиная с третьего аргумента, все остальные аргументы собираются, присваиваются свойству arguments переменной xhr , передаются функции обратного вызова успеха xhrSuccess . и в конечном итоге передаются функции обратного вызова (в данном случае showMessage ), который вызывается функцией xhrSuccess .

Строка 15 указывает true в качестве третьего параметра, чтобы указать, что запрос должен обрабатываться асинхронно.

Строка 16 фактически инициирует запрос.

Пример: использование тайм-аута

Тайм-аут можно использовать для предотвращения зависания кода в ожидании завершения чтения. Это делается путем установки значения свойства timeout в объекте XMLHttpRequest , как показано в приведенном ниже коде:

  функция loadFile (url, время ожидания, обратный вызов) {
    var args = Array.prototype.slice.call(аргументы, 3);
    var xhr = новый XMLHttpRequest();
    хч.время ожидания = функция () {
        console.error("Время ожидания запроса " + url + " истекло.");
    };
    xhr.onload = функция () {
        если (xhr.readyState === 4) {
            если (xhr.status === 200) {
                callback.apply(xhr, аргументы);
            } еще {
                console.error(xhr.statusText);
            }
        }
    };
    xhr.open("ПОЛУЧИТЬ", url, правда);
    xhr.timeout = время ожидания;
    xhr.send(ноль);
}
  

Обратите внимание на добавление кода для обработки события «timeout» путем установки обработчика ontimeout .

Использование:

  функция showMessage (сообщение) {
    console.log(сообщение + this.responseText);
}

loadFile("message.txt", 2000, showMessage, "Новое сообщение!\n");
  

Здесь мы указываем тайм-аут 2000 мс.

Примечание. Поддержка тайм-аута была добавлена ​​в Gecko 12.0.

Примечание. Начиная с Gecko 30.0 (Firefox 30.0 / Thunderbird 30.0 / SeaMonkey 2.27), Blink 39.0 и Edge 13, синхронные запросы в основном потоке устарели из-за их негативного влияния на работу пользователя.

Синхронные запросы XHR часто вызывают зависания в сети. Но разработчики обычно не замечают проблемы, потому что зависание проявляется только при плохих условиях сети или когда удаленный сервер медленно отвечает. Синхронный XHR теперь находится в состоянии устаревания. Рекомендуется, чтобы разработчики отказались от синхронного API и вместо этого использовали асинхронные запросы.

Все новые функции XHR, такие как тайм-аут или прерывание , не разрешены для синхронного XHR.Это вызовет ошибку InvalidAccessError .

Пример: синхронный HTTP-запрос

В этом примере показано, как сделать простой синхронный запрос.

  var запрос = новый XMLHttpRequest();
request.open('GET', '/bar/foo.txt', false);
запрос.отправить(ноль);

если (запрос.статус === 200) {
  console.log(запрос.responseText);
}
  

Строка 3 отправляет запрос. Параметр null указывает, что для запроса GET не требуется никакого содержимого тела.

Строка 5 проверяет код состояния после завершения транзакции. Если результат равен 200 — результат HTTP «ОК» — текстовое содержимое документа выводится на консоль.

Пример: Синхронный HTTP-запрос от Worker

Одним из немногих случаев, когда синхронный запрос обычно не блокирует выполнение, является использование XMLHttpRequest внутри Worker .

example.html (главная страница):

  

<голова>

Пример MDN
<тип сценария="текст/javascript">
  var worker = новый рабочий("myTask.js");
  worker.onmessage = функция (событие) {
    alert("Рабочий сказал: " + event.data);
  };

  рабочий.postMessage("Привет");


<тело>

  

myFile.txt (цель синхронного вызова XMLHttpRequest ):

 Привет, мир!!
 

myTask.js ( Рабочий ):

  self.onmessage = функция (событие) {
  если (событие.данные === "Привет") {
    var xhr = новый XMLHttpRequest();
    xhr.open("GET", "myFile.txt", false);
    xhr.send(ноль);
    self.postMessage(xhr.responseText);
  }
};
  

Примечание: Эффект асинхронный из-за использования Worker .

Этот шаблон может быть полезен, например, для взаимодействия с сервером в фоновом режиме или для предварительной загрузки содержимого. Примеры и подробности см. в разделе Использование веб-воркеров.

Адаптация вариантов использования Sync XHR к Beacon API

В некоторых случаях синхронное использование XMLHttpRequest невозможно заменить, например, во время событий unload , beforeunload и pagehide .Вам следует рассмотреть возможность использования API fetch() с флагом keepalive . Когда fetch с keepalive недоступен, вы можете рассмотреть возможность использования API navigator.sendBeacon() , который может поддерживать эти варианты использования, обычно обеспечивая хороший UX.

В следующем примере показан код теоретической аналитики, который пытается отправить данные на сервер с помощью синхронного XMLHttpRequest в обработчике выгрузки. Это приводит к задержке выгрузки страницы.

  window.addEventListener('выгрузить', logData, false);

функция logData() {
    var client = новый XMLHttpRequest();
    client.open("POST", "/log", false);
    client.setRequestHeader("Content-Type", "text/plain;charset=UTF-8");
    client.send(данные аналитики);
}
  

При использовании метода sendBeacon() данные будут передаваться асинхронно на веб-сервер, когда у пользовательского агента будет возможность сделать это, без задержки выгрузки или влияния на производительность следующей навигации.

В следующем примере показан шаблон кода теоретической аналитики, который отправляет данные на сервер с помощью метода sendBeacon() .

  window.addEventListener('выгрузить', logData, false);

функция logData() {
    navigator.sendBeacon("/log", analyticsData);
}
  

Асинхронное и синхронное обучение: краткий обзор

Асинхронное обучение

Асинхронное обучение — это ориентированный на учащихся метод обучения, широко используемый в онлайн-обучении.Его основная предпосылка заключается в том, что обучение может происходить в разное время и в разных местах, характерных для каждого учащегося, в отличие от синхронного обучения в одно и то же время и в одном месте с группами учащихся и их инструктором или одним учащимся и их инструктором. При асинхронном обучении преподаватели обычно устанавливают схему обучения, которую студенты используют в своем собственном темпе.

Синхронное обучение

Синхронное обучение относится ко всем типам обучения, при которых учащийся(и) и инструктор(ы) находятся в одном и том же месте в одно и то же время, чтобы обучение имело место.Это включает в себя очные занятия, живые онлайн-встречи, когда весь класс или небольшие группы собираются вместе. При синхронном обучении учащиеся обычно проходят путь обучения вместе в сопровождении своего инструктора, который может оказать поддержку, пока учащиеся выполняют задания и действия.

Большая часть онлайн-обучения происходит асинхронно, при этом синхронное обучение обычно имеет место только в том случае, если есть конкретная потребность в живом обсуждении или взаимодействии, или в качестве стратегии для создания сообщества среди учащихся.

Почему многие инструкторы преподают асинхронно

  1. Для потоковой передачи видео и подключения к онлайн-встречам используется значительный объем данных и требуется быстрое подключение к Интернету, доступ к которому могут иметь не все учащиеся. Даже в тех случаях, когда у большинства студентов есть высокоскоростной Интернет и они могут успешно подключаться к собраниям, достаточно одного или двух сбоев в соединении или проблем со звуком/видео, чтобы повлиять на общее качество собрания.
     

  2. Устранение неполадок со звуком и видео, как правило, занимает значительную часть онлайн-совещаний, включая предварительную подготовку и устранение неполадок во время собрания.Нередко микрофоны, которые работали хорошо, внезапно перестают работать, веб-камеры необъяснимо отключаются или файлы исчезают с рабочего стола именно тогда, когда вам нужно ими поделиться. При асинхронном обучении преподаватели могут не торопиться с настройкой пути обучения и убедиться, что он соответствует коду, прежде чем учащиеся получат доступ.
     

  3. Успешные онлайн-встречи с большими группами требуют большого количества звезд. Хорошая встреча означает, что все вовремя входят в систему, у них мало или совсем нет технических проблем, они могут контролировать свое личное пространство для обучения, следят за тем, чтобы собака не лаяла или ребенок не плакал.Некоторые преподаватели предпочитают не заниматься этим, если знают, что результаты обучения могут быть достигнуты и асинхронно.
     
  4. Онлайн-сотрудничество и групповая работа вполне могут выполняться асинхронно. Помните ту часовую встречу, которая легко могла быть перепиской по электронной почте? То же самое касается обучения. Хотя всегда хорошо иметь синхронные проверки, рабочие часы и вопросы и ответы, большинство размышлений и борьбы с содержанием курса можно выполнять асинхронно. Сокращайте время живых встреч и используйте их, чтобы отвечать на вопросы и обсуждать трудно записываемые темы или проблемы.
     
  5. Независимо от того, выбирают ли студенты онлайн-обучение или есть обстоятельства, делающие онлайн-обучение их единственным выбором, часовые лекции или онлайн-встречи быстро утомляют учащихся. Если вам абсолютно необходимо запланировать синхронные встречи, делайте их короткими и приятными и допускайте максимальное взаимодействие между участниками, насколько это технологически возможно.

Синхронная и асинхронная репликация

Загрузить информационный документ в формате PDF

Опубликовано: 1 мая 2016 г.

Определение: для синхронной репликации требуется пропускная способность локальной сети между серверами, возможно, с расширенной локальной сетью в двух географически удаленных компьютерных зонах.Асинхронная репликация может быть реализована в низкоскоростной глобальной сети.

Собственное зеркальное отображение SQL Server AlwaysOn реплицируется синхронно. Он может работать между двумя SQL Servers Enterprise в локальной сети или между двумя EC2 SQL Server Enterprise в одном регионе AWS. Он поддерживает аварийное переключение Active-Active.

CloudBasic RDS Multi-AR для SQL Server на AWS был разработан в первую очередь для поддержки гибридных локальных сценариев репликации AWS RDS или EC2 SQL Server (и наоборот) между регионами.Он асинхронно реплицируется через подключение к глобальной сети и допускает ухудшение подключения (и даже короткие простои основного или реплики SQL-серверов) между локальным сервером и AWS. Он поддерживает все версии SQL Server, включая Web Edition, и позволяет развертывать отказоустойчивость Active-Passive между регионами. Дополнительную информацию об отказоустойчивости Active-Passive можно найти по адресу https://cloudbasic.net/aws/rds/alwayson/dr/

.
Синхронная и асинхронная репликация

Основное различие между синхронной репликацией и асинхронной репликацией заключается в способе записи данных в реплику.Большинство продуктов синхронной репликации одновременно записывают данные в основное хранилище и реплику. Таким образом, первичная копия и реплика всегда должны оставаться синхронизированными.

Напротив, продукты асинхронной репликации копируют данные в реплику после того, как данные уже записаны в основное хранилище. Хотя процесс репликации может происходить почти в реальном времени, чаще репликация выполняется по расписанию. Например, операции записи могут периодически передаваться на реплику пакетами (например, каждую минуту).В случае аварийного переключения может произойти некоторая потеря данных.

Преимущества асинхронной репликации
  • Асинхронная репликация требует значительно меньшей пропускной способности , чем синхронная репликация.
  • Предназначен для работы на больших расстояниях . Поскольку процесс репликации не обязательно должен выполняться в режиме реального времени, асинхронная репликация может допустить некоторое ухудшение связи.

В отличие от этого, синхронная репликация позволяет практически мгновенно переключаться с основного на вторичное хранилище данных, что гарантирует минимальное время простоя приложения или его полное отсутствие.Однако, как отмечалось выше, для этого требуется пропускная способность локальной сети между серверами, возможно, с расширенной локальной сетью в двух географически удаленных компьютерных зонах, а также может потребоваться специализированное оборудование (в зависимости от реализации).

Страница не найдена — Старая новая вещь

Похоже, в этом месте ничего не найдено. Попробуйте одну из ссылок ниже или поиск?

Архивы
Архивы Выбрать месяц март 2022 февраль 2022 январь 2022 декабрь 2021 ноябрь 2021 октябрь 2021 сентябрь 2021 август 2021 июль 2021 июнь 2021 май 2021 апрель 2021 март 2021 февраль 2021 январь 2021 декабрь 2020 ноябрь 2020 октябрь 2020 2 июнь 2020 2 май 2020 август 2020 июль 2020 2020 г. 2020 г. февраль 2020 г. январь 2020 г. декабрь 2019 Ноябрь 2019 Октябрь 2019 Сентябрь 2019 г. август 2019 г. Июль 2019 г. Июнь 2019 г. Май 2019 Апрель 2019 г. Март 2019 г. Февраль 2019 Январь 2019 г. декабрь 2019 Ноябрь 2018 г. Октябрь 2018 г. Сентябрь 2018 г. август 2018 г. Июль 2018 г. Июнь 2018 Май 2018 г. апрель 2018 г. Февраль 2018 Январь 2018 Декабрь 2017 Ноябрь 2017 Октябрь 2017 Сентябрь 2017 Август 2017 Июль 2017 г. Июнь 2017 Май 2017 Апрель 2017 г. Март 2017 г. Февраль 2017 Январь 2017 Декабрь 2016 Ноябрь 2016 г. Октябрь 2016 г. Сентябрь 2016 г. август 2016 г. Июль 2016 г. Июнь 2016 г. Май 2016 г. январь 2016 г. Декабрь 2015 Ноябрь 2015 Октябрь 2015 г. Сентябрь 2015 г. август 2015 г. Июль 2015 г. Июнь 2015 май 2015 г. апрель 2015 Март 2015 г. Февраль 2015 г. Январь 2015 г. декабрь 2014 г. Ноябрь 2014 г. Октябрь 2014 Сентябрь 2014 г. август 2014 г. Июль 2014 г. февраль 2014 г. апрель 2014 г. Ноябрь 2013 Октябрь 2013 г. Сентябрь 2013 г. август 2013 г. Июль 2013 г. Июнь 2013 Май 2013 г. апрель 2013 г. Март 2013 г. Февраль 2013 г. Январь 2013 г. декабрь 2012 Ноябрь 2012 г. Октябрь 2012 Сентябрь 2012 г. август 2012 г. Март 2012 г. февраль 2012 г. Октябрь 2011 Сентябрь 2011 г. август 2011 Июль 2011 г. Июнь 2011 Май 2011 г. апрель 2011 Март 2011 г. Февраль 2011 Январь 2011 Декабрь 2010 Ноябрь 2010 г. Октябрь 2010 г. Сентябрь 2010 г. август 2010 г. Июль 2010 г. Июн 2010 г. Май 2010 г. Декабрь 2009 г. Ноябрь 2009 г. Октябрь 2010 г. Сентябрь BER 2009 август 2009 г. Июль 2009 г. Июн 2009 г. Май 2009 г. Апрель 2009 г. Март 2009 г. Февраль 2009 г. Январь 2009 г. Декабрь 2008 г. Ноябрь 2008 г. Октябрь 2008 г. Сентябрь 2008 г. август 2008 г. Июль 2008 г., июнь 2008 г. Май 2008 г. декабрь 2007 г. Ноябрь 2007 г. Октябрь 2007 г. Сентябрь 2007 г. Август 2007 г. Июль 2007 г. Июнь 2007 Май 2007 г. апрель 2007 г. Март 2007 г. Февраль 2007 Января 2007 г. декабрь 2006 г. Ноябрь 2006 г. Октябрь 2006 г. Сентябрь 2006 г. август 2006 г. Июль 2006 г., июнь 2006 г. Май 2006 г. апрель 2006 г. Ноябрь 2005 г. Октябрь 2006 г., сентябрь 2005 г. Июль 2005 г. Июнь 2005 мая 2005 г. апрель 2005 г. Март 2005 г. Февраль 2005 г. Январь 2005 г. декабрь 2004 г. Ноябрь 2004 г. Октябрь 2004 г. Сентябрь 2004 г. август 2004 г. Июртом 2004 г. Июнь 2004 г. Май 2004 г. Апрель 2004 г. Март 2004 г. Февраль 2004 г., сентябрь 2003 г. август 2003 г.

Дистанционное обучение: синхронное или синхронноеАсинхронный | Центр преподавания и обучения

Дистанционное обучение с помощью Blackboard


У инструкторов есть два варианта удаленного проведения занятий:

  1. Синхронный: преподавателей и студентов собираются одновременно и взаимодействуют в «реальном времени» с очень коротким или «почти в реальном времени» обменом между преподавателями и студентами.
  2. Асинхронный: инструкторов подготавливают учебные материалы для студентов до того, как студенты получат к ним доступ.Студенты могут получить доступ к материалам курса в любое время по своему выбору и будут взаимодействовать друг с другом в течение более длительного периода времени.


Преподаватели могут выбрать синхронный или асинхронный подход к обучению своих студентов в зависимости от содержания курса или материала, который необходимо преподавать. У асинхронных и синхронных вариантов обучения есть много преимуществ и недостатков.


Преимущества синхронного обучения
  1. Немедленное личное взаимодействие между студентами и преподавателями, которое может усилить чувство общности и уменьшить чувство изоляции
  2. Более оперативный обмен мнениями между студентами и преподавателями, который может предотвратить недопонимание или непонимание


Недостатки синхронного обучения
  1. Более сложно запланировать совместное время для всех учащихся и преподавателей
  2. Некоторые учащиеся могут столкнуться с техническими проблемами или трудностями, если у них нет доступной или доступной быстрой/мощной проводной сети или сети Wi-Fi


Преимущества асинхронного обучения
  1. Более высокий уровень временной гибкости, который может одновременно сделать процесс обучения более доступным для разных учащихся, а также сделать доступным архив прошлых материалов.
  2. Повышение познавательной активности, поскольку у учащихся будет больше времени для изучения материала курса.


Недостатки асинхронного обучения
  1. Учащиеся могут чувствовать менее личный обмен и меньшее удовлетворение без социального взаимодействия между их сверстниками и преподавателями.
  2. Материал курса может быть неправильно понят или может быть неправильно истолкован без взаимодействия в реальном времени.


Далее: Вариант 1. Занятия в прямом эфире через Blackboard

Разница синхронного и асинхронного обучения

Содержание

  1. Что такое синхронное обучение?
  2. Что такое асинхронное обучение?
  3. В чем разница между синхронным и асинхронным обучением?
  4. Как Easy LMS поддерживает оба способа обучения?

Что такое синхронное обучение? Объяснение определения

Синхронность означает делать что-то в одно и то же время, и с обучением дело обстоит так же. Синхронное обучение относится к учебному событию, в котором группа участников занимается обучением одновременно  [1].

Существует реальное взаимодействие с другими людьми

Для этого они должны находиться в одном и том же физическом месте, например в классе, или в одной онлайн-среде, например на веб-конференции, где они могут взаимодействовать с инструктором и другими участниками. Существует реальное взаимодействие с другими людьми.

В сценарии корпоративного обучения этот тип обучения происходит, когда есть личное обучение или живые веб-семинары, в которых сотрудники или клиенты могут участвовать одновременно.

Преимущества синхронного обучения

  • Взаимодействие между участниками.
  • Обмен знаниями и опытом между участниками.
  • Обратная связь в режиме реального времени для инструктора.
  • Обучение происходит по фиксированному расписанию.

Что такое асинхронное обучение? Объяснение определения

Если одновременно происходит синхронное обучение, асинхронное обучение относится к противоположному .Преподаватель, обучаемый и другие участники не участвуют в процессе обучения одновременно. Нет взаимодействия в реальном времени с другими людьми [1].

Примером этого метода корпоративного обучения является создание онлайн-контента с предварительно записанными видео или публикация онлайн-экзамена по требованию.

Преимущества асинхронного обучения

  • Участники могут учиться в удобное время и по расписанию
  • Меньше работы для тренеров и менеджеров по персоналу
  • Автоматизированные задачи сокращают повторяющуюся работу, такую ​​как проведение онлайн-курсов и оценка экзаменов
  • Сотрудники и клиенты проводят меньше времени в классе или амфитеатре в рабочее время [2]

В чем разница между синхронным и асинхронным обучением?

Синхронное обучение

Асинхронное обучение

Традиционный класс

Класс записи

Обмен мгновенными сообщениями

Электронная почта

Немедленная обратная связь от инструктора и коллег

Отправка вопроса и ожидание ответа

Телефонный звонок

Записанное голосовое сообщение

Очное обучение

Учебные онлайн-курсы (без живого видео)

Живой вебинар

Запись вебинара

Групповой темп

Самостоятельный темп

Одновременно

Разное время

Как Easy LMS поддерживает оба способа обучения?

В Easy LMS можно создавать контент как для синхронных, так и для асинхронных сценариев обучения.

Easy LMS и синхронное обучение

Онлайн-курсы можно комбинировать с инструментом веб-конференций

Онлайн-курсы можно комбинировать с инструментом веб-конференций, если вы хотите проводить онлайн-уроки в прямом эфире. Другой вариант — создать дискуссионный форум, где ваши участники смогут взаимодействовать друг с другом, пока они проходят один и тот же курс. Если вы предпочитаете смешанный подход, вы можете поделиться опросом или викториной с участниками во время выступления или личного обучения.Этот метод позволяет вам в режиме реального времени собирать отзывы от вашей аудитории. Опросом или короткой викториной можно поделиться по электронной почте, по ссылке или даже с помощью QR-кода, который можно легко записать с помощью камеры смартфона.

Easy LMS и асинхронное обучение

Вы можете создавать красивые курсы и тесты с предварительно записанными видео, записями вебинаров, аудиофайлами и так далее. Затем поделитесь ими со своими участниками, чтобы они могли учиться в свободное время. Нет необходимости быть в сети, когда ваши ученики находятся в сети, а это значит, что вы можете использовать свое время для других, более важных задач! Создайте свой контент один раз и сделайте его доступным на всю жизнь! Получайте аналитику и данные о ваших участниках и выявляйте пробелы в их знаниях, чтобы вы могли легко вносить коррективы в свой материал там, где это необходимо.

Полезные ресурсы

  1. Электронное обучение
  2. Образование

Часто задаваемые вопросы

.

alexxlab

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.