frequency response | Перевод frequency response?
ТолкованиеПеревод
- frequency response
- частотная характеристика оптического модулятора
- частотная характеристика
- частотная передаточная функция
- амплитудно-частотная характеристика преобразователя
амплитудно-частотная характеристика преобразователя
АЧХ преобразователя
Зависимость коэффициента преобразования от частоты.
[Система неразрушающего контроля. Виды (методы) и технология неразрушающего контроля. Термины и определения (справочное пособие). Москва 2003 г.]Тематики
- виды (методы) и технология неразр. контроля
Синонимы
- АЧХ преобразователя
EN
- frequency response
частотная передаточная функция
Зависимость комплексного коэффициента преобразования от частоты.
[Сборник рекомендуемых терминов. Выпуск 107. Теория управления.Тематики
- автоматизация, основные понятия
EN
- frequency response
частотная характеристика
Зависимость параметров синусоидальных колебаний выходной координаты линейного объекта от параметров синусоидальных колебаний входной координаты, полученная для установившихся режимов функционирования.
[Сборник рекомендуемых терминов. Выпуск 107. Теория управления.
Академия наук СССР. Комитет научно-технической терминологии. 1984 г.]частотная характеристика
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва]Тематики
- автоматизация, основные понятия
- электротехника, основные понятия
EN
- frequency behavior
- frequency characteristic
- frequency response
- frequency-response characteristic
- open-loop frequency response
- oscillatory characteristic
- response characteristic
- sine-wave response
частотная характеристика оптического модулятора
частотная характеристика модулятора
Зависимость глубины модуляции лазерного излучения оптического модулятора от частоты модулирующего сигнала постоянной амплитуды
[ГОСТ 15093-90]Тематики
- лазерное оборудование
Синонимы
- частотная характеристика модулятора
EN
- frequency response
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии.
Игры ⚽ Нужно сделать НИР?
- recording characteristic
- amplitude versus frequency characteristic
Полезное
перевод на русский, синонимы, антонимы, произношение, примеры предложений, транскрипция, значение, словосочетания
Gryphon products typically have a very wide frequency response , much higher than 20 kHz, which is around the threshold of what is heard by humans. | Продукты Gryphon обычно имеют очень широкую частотную характеристику , намного превышающую 20 кГц, что находится примерно на пороге того, что слышат люди. |
Strip chart recorders with galvanometer driven pens may have a full scale frequency response of 100 Hz and several centimeters of deflection. | Ленточные графические самописцы с гальванометрическими приводными ручками могут иметь полномасштабную частотную характеристику 100 Гц и несколько сантиметров отклонения. |
The Nuraphone adapts its frequency response based on the user’s hearing, allowing the user to hear more detail when listening to music. | Нурафон адаптирует свою частотную характеристику на основе слуха пользователя, позволяя пользователю слышать больше деталей при прослушивании музыки. |
The words high fidelity are a bit of a misnomer — an expensive hi-fi system nowadays doesn’t have a flat frequency response , it’s geared more towards music enjoyment. | Слова high fidelity немного неверны — дорогая система hi — fi в наши дни не имеет плоской частотной характеристики , она больше ориентирована на музыкальное наслаждение. |
Moreover, the Duffing system presents in the frequency response the jump resonance phenomenon that is a sort of frequency hysteresis behaviour. | Кроме того, система Даффинга представляет в частотной характеристике явление скачкообразного резонанса, которое является своего рода поведением частотного гистерезиса. |
In analog amplifiers this curtailment of frequency response is a major implication of the Miller effect. | В аналоговых усилителях это сокращение частотной характеристики является главным следствием эффекта Миллера. |
So for adequate low frequency response , the capacitors used must have high capacitance ratings. | Поэтому для адекватной низкочастотной характеристики используемые конденсаторы должны иметь высокие значения емкости. |
Small diaphragms are not well suited to moving the large volume of air that is required for satisfying low frequency response . | Небольшие диафрагмы не очень хорошо подходят для перемещения большого объема воздуха, необходимого для удовлетворения низкочастотной характеристики . |
The filter’s impulse response is a sinc function in the time domain, and its frequency response is a rectangular function. | Импульсная характеристика фильтра представляет собой синусоидальную функцию во временной области, а его частотная характеристика — прямоугольную функцию. |
Analysis of amplifiers; frequency response of amplifiers. | Анализ усилителей; частотная характеристика усилителей. |
Signal flow graphs and their use in determining transfer functions of systems; transient and steady state analysis of LTI control systems and frequency response . | Графики потоков сигналов и их применение при определении передаточных функций систем; переходный и установившийся анализ систем управления ЛТИ и частотной характеристики . |
The frequency response of most modern equipment is advertised as at least 20 Hz to 20 kHz, which corresponds to the range of human hearing. | Частотная характеристика большинства современных приборов рекламируется как минимум от 20 Гц до 20 кГц, что соответствует диапазону человеческого слуха. |
In practical applications, they are most often used to improve low-end frequency response without increasing cabinet size, though at the expense of cost and weight. | В практических приложениях они чаще всего используются для улучшения низкочастотной характеристики без увеличения размера шкафа, хотя и за счет стоимости и веса. |
Platinum HWA Certification requires frequency response over 40 kHz, THD N110 dB, and playback using the at least 24bit/96 kHz. | Сертификация Platinum HWA требует частотной характеристики более 40 кГц, THD N110 dB и воспроизведения с использованием не менее 24 бит/96 кГц. |
Gold HWA Certification requires frequency response over 20 kHz, THD N100 dB, and playback using the at least 24bit/48 kHz. | Сертификация Gold HWA требует частотной характеристики более 20 кГц, THD N100 dB и воспроизведения с использованием не менее 24 бит/48 кГц. |
The exact frequency response of the filter depends on the filter design. | Точная частотная характеристика фильтра зависит от конструкции фильтра. |
Filters in the time domain are most often requested to follow a specified frequency response . | Фильтры во временной области чаще всего запрашиваются для следования заданной частотной характеристике . |
Superior shapes for the frequency response can be obtained using coefficients derived from a more sophisticated design procedure. | Превосходные формы для частотной характеристики могут быть получены с использованием коэффициентов, полученных из более сложной процедуры проектирования. |
Audio amplifiers have long had filters or controls to modify their frequency response . | Аудиоусилители уже давно имеют фильтры или элементы управления для изменения их частотной характеристики . |
The responses of linear filters are mathematically described in terms of their transfer function or, in layman’s terms, frequency response . | Отклики линейных фильтров математически описываются в терминах их передаточной функции или, в терминах непрофессионала, частотной характеристики . |
The frequency response of a room may be analyzed using a spectrum analyzer and a pink noise generator for instance. | Частотная характеристика помещения может быть проанализирована, например, с помощью анализатора спектра и генератора розового шума. |
They therefore often have an instrument-mounted buffer amplifier fitted to maximize frequency response . | Поэтому они часто имеют установленный на приборе буферный усилитель, приспособленный для максимизации частотной характеристики . |
The frequency response of such circuit is similar to that of the series connection. | Частотная характеристика такой схемы аналогична частотной характеристике последовательного соединения. |
These RLC circuit examples illustrate how resonance is related to the frequency response of the system. | Эти примеры схем RLC иллюстрируют, как резонанс связан с частотной характеристикой системы. |
For example, filtering of audio frequency response in the design of loudspeaker cabinets can be achieved with mechanical components. | Например, фильтрация звуковой частотной характеристики в конструкции шкафов громкоговорителей может быть достигнута с помощью механических компонентов. |
The resulting phonograph has a flat frequency response in its passband and is free of the resonances previously experienced. | Полученный фонограф имеет плоскую частотную характеристику в своей полосе пропускания и свободен от ранее испытанных резонансов. |
WTTW engineers helped set standards for frequency response , separation, and other uses of the spectrum. | Инженеры WTTW помогли установить стандарты для частотной характеристики , разделения и других видов использования спектра. |
Simpler variants with only a small hole introduce a low frequency leak, and will not achieve a flat frequency response . | Более простые варианты с только небольшим отверстием вводят низкочастотную утечку и не достигают плоской частотной характеристики . |
The cutoff frequency is where the pole of the filter levels off the filter’s frequency response . | Частота среза находится там, где полюс фильтра выравнивает частотную характеристику фильтра. |
For digital systems, the upper limit of the frequency response is determined by the sampling frequency . | Для цифровых систем верхний предел частотной характеристики определяется частотой дискретизации. |
The high frequency response of vinyl depends on the cartridge. | Высокочастотная характеристика винила зависит от картриджа. |
The windings of signal transformers minimize leakage inductance and stray capacitance to improve high-frequency response . | Обмотки сигнальных трансформаторов минимизируют индуктивность утечки и рассеянную емкость для улучшения высокочастотной характеристики . |
Not seeing any seizure activity in response to low frequency sounds. | На низкочастотные звуки ответной реакции в виде припадка нет. |
Sends out a high-frequency pulse records the response time for mapping an environment. | Посылает высокочастотный импульс записывает отражение, составляет карту местности. |
The response tolerances of the Class 1 or 2 sound level meters differ both in the allowable error in amplitude and the frequency range. | Допуски срабатывания шумомеров класса 1 или 2 различаются как по допустимой погрешности амплитуды, так и по частотному диапазону. |
Because the rotation is not instantaneous, dipolar polarizations lose the response to electric fields at the highest frequencies . | Поскольку вращение не является мгновенным, дипольные поляризации теряют отклик на электрические поля на самых высоких частотах . |
α is called the neper frequency , or attenuation, and is a measure of how fast the transient response of the circuit will die away after the stimulus has been removed. | α называется частотой Непера, или затуханием, и является мерой того, как быстро преходящая реакция цепи затухнет после удаления стимула. |
The underdamped response is a decaying oscillation at frequency ωd. | Недогашенный отклик — это затухающее колебание на частоте wd. |
Yeah, the same wires are carrying voiceband signals, also called baseband and analog, while they carry complex, frequency divided partial response highband signals. | Да, те же самые провода несут голосовые сигналы, также называемые базовыми и аналоговыми, в то время как они несут сложные, частотно разделенные частичные сигналы высокой полосы частот . |
The Rabi problem concerns the response of an atom to an applied harmonic electric field, with an applied frequency very close to the atom’s natural frequency . | Задача Раби касается реакции атома на приложенное гармоническое электрическое поле с приложенной частотой , очень близкой к собственной частоте атома. |
An alternative, and possibly more accurate, view of this filter’s response is to describe it as a phase change that varies from 0° to 360° with increasing frequency . | Альтернативный и, возможно, более точный взгляд на отклик этого фильтра состоит в том, чтобы описать его как изменение фазы, которое изменяется от 0° до 360° с возрастающей частотой . |
A voltage-controlled capacitor is one method of making an LC oscillator vary its frequency in response to a control voltage. | Управляемый напряжением конденсатор — это один из способов заставить LC — генератор изменять свою частоту в ответ на управляющее напряжение. |
These implement a first order response and provide an adjustable boost or cut to frequencies above or lower than a certain point. | Они реализуют реакцию первого порядка и обеспечивают регулируемое повышение или сокращение частот выше или ниже определенной точки. |
A first order filter can alter the response of frequencies above and below a point. | Фильтр первого порядка может изменять отклик частот выше и ниже точки. |
Such infrastructure results in a communication channel which has a time dependent amplitude and phase response that varies with frequency . | Такая инфраструктура приводит к созданию канала связи, который имеет зависящую от времени амплитудную и фазовую характеристику , изменяющуюся в зависимости от частоты . |
Nonlinear optics explains nonlinear response of properties such as frequency , polarization, phase or path of incident light. | Нелинейная оптика объясняет нелинейный отклик таких свойств, как частота , поляризация, фаза или траектория падающего света. |
The result of this design is a filter response which falls very rapidly past the cut-off frequency . | Это значительно уменьшает количество нейронов, необходимых для той же самой точности. |
This subharmonic response to the drive frequency is seen as a signature of time-crystalline order. | Этот субгармонический отклик на частоту привода рассматривается как сигнатура кристаллического порядка времени. |
The response of the tracheal tree is the same for all pitches except for its own resonant frequency . | Реакция трахеального дерева одинакова для всех смол, за исключением его собственной резонансной частоты . |
Vincennes had made ten attempts to contact the aircraft both on military and on civilian frequencies , but had received no response . | Винсенн предпринял десять попыток связаться с самолетом как на военных, так и на гражданских частотах , но ответа не получил. |
It is therefore advantageous to use a probe with a higher frequency limit to minimize the effect on the overall system response . | Поэтому предпочтительно использовать зонд с более высоким частотным пределом, чтобы минимизировать влияние на общую реакцию системы. |
Also the fast response time makes them well-suited for frequency regulation. | Кроме того, быстрое время отклика делает их хорошо подходящими для регулирования частоты . |
The 1990 album, Response Frequency , included Rhys Fulber. | Альбом 1990, частотный диапазон, включенных рисом Фулбером. |
‘частотная характеристика перевода на французском языке | Англо-французский словарь
п
[+появление] fréquence f
→ Частота телефонных звонков Кары увеличилась.
высокая частота sth la fréquence élevée de qch
→ Мы обеспокоены высокой частотой расистских нападений в округе
с увеличивающейся частотой (=все чаще и чаще) de plus en plus souvent
увеличить частоту être de plus en plus frequent (e)
→ Серьезные бедствия становятся все более частыми…
(ФИЗИКА)
[+звуковая волна] fréquence f
→ Вы не можете слышать волны такой высокой частоты.
частотная модуляция
n modulation f de fréquence
high-frequency
modif à haute fréquence
radio frequency
n radiofréquence
video frequency
n видеочастота f
Перевод английский — французский словарь Коллинза  
Смотрите также:
частотная модуляция, радиочастота, высокая частота, сверхвысокая частота
Совместный словарь Англо-французскийВы хотите отклонить эту запись: дайте нам свои комментарии (неправильный перевод/определение, повторяющиеся записи. ..) |
Чтобы добавлять слова в свой словарь, станьте участником сообщества Reverso или войдите в систему, если вы уже являетесь его участником. Это просто и занимает всего несколько секунд:
Или зарегистрируйтесь традиционным способом
«‘ частотная характеристика «: примеры и переводы в контекстеЕсли сопротивление кабеля динамика слишком велико, сигнал будет ослаблен, а частотная характеристика динамика ухудшится. | Si la résistance du cable d’enceinte est trop élevée, le signal sera atténué et la réponse en fréquence des enceintes sera amoindrie. |
Расположение динамиков слишком близко к стенам также может привести к нарушению частотной характеристики динамиков. | Disposer les enceintes trop près d’une paroi peut entraîner une perturbation de la réponse de fréquence des enceintes. |
«Специальная» частотная характеристика Shure MVL имеет спад басов на 20 дБ ниже 500 Гц и усиление ВЧ примерно на 15 дБ в диапазоне 10-20 кГц. | Реакция на частоты Shure MVL с затуханием в басах от 20 дБ до 500 Гц и согласование с высокими частотами 15 дБ в диапазоне 10-20 кГц. |
«Зона нечувствительности частотной характеристики» означает интервал, используемый преднамеренно для того, чтобы регулятор частоты не реагировал | «bande morte de la réponse à une Variation de Fréquence», un intervalle utilisé volontairement pour нейтрализатор le réglage de la fréquence |
Для расширения низкочастотного отклика динамиков используется конструкция Bass Reflex для максимальной насыщенности и четкости. | Улучшение отклика на басовые частоты верхних парлеров и максимальное богатство и ясность, концепция Bass Reflex est utilisée. |
В этом исследовании авторы принимают ответы респондентов относительно частоты использования (например, | Dans cette étude, les auteurs ont utilisé les réponses des répondants au sujet de la fréquence de la consommation (p. ex. |
частота+ответ — Перевод с английского на немецкий
- изображение/svg+xml Примеры использования
В вашем браузере деактивирован Javascript. Повторная активация позволит вам пользоваться словарным тренером и любыми другими программами.
англо » немецкий
частота отклик ТЕХ
-
Частота (м)
Примеры из Интернета (не проверены редакторами PONS)
Рис. 1:
Частотная характеристика модели с неопределенными параметрами.
Рисунок 2:
www.itm.uni-stuttgart.de
Abbildung 1 :
Frequenzgang eines Modells mit unsicheren Parametern.
Аббилдунг 2:
www.itm.uni-stuttgart.de
Это было бы нормально для меня, так как мне нужно было использовать его только для вывода, но что бы я ни пытался, я не смог заставить интерфейс работать с частотой дискретизации 96 кГц — это только принято 44,1 кГц.
В результате верхняя граница частотной характеристики составляет около 20 кГц.
Поэтому я не могу использовать этот интерфейс для своих целей.
TASCAM US-122 MKII
В моем тесте это был лучший интерфейс по частотным характеристикам:
www. ab-weblog.com
Das wäre ja noch in Ordnung für mich, da ich es nur für die Ausgabe verwenden möchte, aber was ich auch immer versuchte, ich habe es nicht geschafft das Interface mit einer Sampling-Rate von 96 kHz zum Laufen zu Bringen – es hat nur 44,1 кГц akzeptiert
Als Ergebnis war das obere Ende des Frequenzgangs natürlich nur bei etwa 20 кГц
Daher kann ich dieses Interface for meinen Zweck nicht verwenden.
TASCAM US-122 MKII
Dies war das beste Interface bezogen auf den Frequenzgang in meinem Test:
www.ab-weblog. com
Частотная характеристика TASCAM US-122-MKII
Это был лучший интерфейс с точки зрения частотной характеристики в моем тесте:
В отличие от FastTrack Pro, он использует USB 2. 0 и поэтому может легко обрабатывать частоту дискретизации 96 кГц в обоих направлениях одновременно.
www.ab-weblog.com
Частота TASCAM US-122-MKII
Dies war das beste Interface bezogen auf den Frequenzgang in meinem Test:
Im Gegensatz zum FastTrack Pro ver2ndetrack Pro Sampling-Raten bis zu 96 кГц в beide Richtungen gleichzeitig leisten.
www.ab-weblog.com
Для выполнения этой задачи микрофон должен предоставлять не только интерауральные сигналы времени прихода, но и информацию о спектральном и угловом падении.
Еще одно требование заключалось в том, чтобы частотная характеристика на главной оси микрофона в свободном звуковом поле, а также частотная характеристика в диффузном звуковом поле оставалась плоской.
(см. G. Theile:
www.schoeps.de
Es sollten da her nicht nur die inter-auralen Lauf zeit unter schiede, son dern auch der vom Einfalls winkel abhän gige Fre quenzgang nach gebildet werden.
Eine weitere Forderung war ein konstanter Frequenzgang sowohl auf der стереофонен Hauptachse als auch im диффузный Schallfeld.
(G. Theile:
www.schoeps.de
Этот твитер обеспечивает все, что можно ожидать от высококлассного твитера:
сенсационно линейная частотная характеристика, высокий уровень резерва, низкая частота кроссовера, компактный размер и четкое звучание. привлекательный дизайн!
Пара купольных твитеров, 100 WMAX, 60 WRMS, 4 Ом высокие Pegelreserven, tiefe Ankopplung, kompakte Abmessungen und ein attraktives, unverwechselbares Design!
Купольный твитер-Paar, 100 WMAX, 60 WRMS, 4 Ω
www.monacor.de
ВЧ-динамик с металлическим куполом обеспечивает гладкую высокочастотную характеристику
www.meyersound.de
Металлический купольный твиттер Biete Eine Gleichmäßige Hochton-Abdeckung
Www. meyersound.de
Www.meyersound.de
Www.meyersound.de
www.meyersound.de
.
Указывает на резкое падение частотной характеристики традиционного аудиорешения на низких частотах.
По сравнению с традиционным аудиорешением (2,0 дБ) в области низких частот 20 Гц, Purity Sound™ по-прежнему сохраняет свою частотную характеристику (0,4 дБ) и обеспечивает улучшенные басы с усилителем TI® NE5532, улучшая качество басов на 20% ( 1,6 дБ)!
www.asrock.com
Das folgende Diagramm zur Frequenzabhängigkeit wurde mit einem normalen Kopfhörer mit einem Wiederstand von 32 Ohm aufgezeichnet.
Es zeigt, wie der Schalldruckpegel mit Traditionalellen Soundlösungen bei niedrigen Frequenzen erheblich einbricht.
Im Vergleich zu herkömmlichen Soundlösungen, die bei niedrigen Bass-Frequenzen von 20 Hz bis zu 2,0 dB einbüßen, halt Purity Sound den Frequenzdurchgang aufrecht (0,4 dB) и bietet dank des Verstärkers vom Typ TI® NE5532 eine Лучшее качество басов (1,6 дБ)!
www. asrock.com
Закрыто
Частотная характеристика наушниковЧастотная характеристика определяет самые высокие и самые низкие частоты, воспроизводимые акустическим преобразователем наушников.
5 — 30 000 Гц
www.beyerdynamic.de
Geschlossen
ã Bertragungsbereich Kopfhä Des Kopfhenge -wiederesherge -wiederesherge -wiederesherge wiedefene -wiedefene.
5 — 30 000 Гц
www.beyerdynamic.de
В зависимости от окон автомобиля, интерьера и расположения динамиков каждый легковой автомобиль имеет свои специфические акустические свойства.
Достижение оптимальной частотной характеристики и создание сбалансированного звука внутри автомобиля невозможно, если не будут предприняты меры по настройке.
На этом фоне звуковая лаборатория Audi в октябре 2013 года поручила подразделению аппаратного и программного обеспечения BFFT разработать программное обеспечение для улучшения качества звука во всех автомобилях, производимых Volkswagen Group.
www.bfft.de
Bedingt durch die Fahrzeugscheiben, das Interieur und die Position der Lautsprecher herrschen в PKW spezifische akustische Eigenchaften vor.
Ohne entsprechende Tuning-Maßnahmen ist es nicht möglich, einen optimalen Frequenzverlauf zu erreichen und einen ausgewogenen Klang im Fahrzeuginneren zu erzeugen.
Vor diesem Hintergrund wurde die BFFT Abteilung Hard- & Software в октябре 2013 г. от Audi Soundlabor mit der Entwicklung eines Software-Programms zur Verbesserung der Klangqualität in allen Fahrzeugen des Volkswagen-Konzerns beauftragt.
www.bfft.de
Мы используем ЦАП, который также можно найти в high-end Hi-Fi системах.
Главными характеристиками являются абсолютно ровная частотная характеристика, высочайшее отношение сигнал/шум и сверхнизкий уровень искажений.
Устройство автоматически распознается как внешний USB Audio DAC (Windows 2000 и более поздние версии), для оптимальной работы рекомендуется Windows Vista и более поздние версии.
www.nti-online.de
Hier gelangt ein Baustein zum Einsatz, der auch für High-End-DAC ´s im HiFi-Bereich verwendet wird.
Dessen herausragende Merkmale sind ein absolut flacher Frequenzgang, höchstes SNR und geringster Eigenstörpegel.
Дас Gerät wird ab Windows 2000 автоматический как внешняя USB-Soundkarte erkannt, allerdings empfehlen wir aufgrund der besseren internen Treiber erst einen Einsatz под Windows Vista и выше.
www.nti-online.de
Частотная характеристика 0° является линейной до 20 кГц, что позволяет умеренное повышение высоких частот на 2 дБ в диапазоне от 4 до 15 кГц.
Частотная характеристика диффузного поля идеально проходит параллельно кривой 0°.
Индекс направленности (соотношение между откликом на оси и диффузным полем) никогда не бывает меньше ок. 5 дБ на любой частоте;
www.schoeps.de
Der 0 ° -Frequenzgang verläuft gerade bis 20 kHz und lässt eine medium Höhenanhebung von 2 dB zwischen 4 und 15 kHz zu.
Der Diffusfeld-Frequenzgang verläuft perfect parallel zur 0°-Kurve.
Das Bündelungsmaß ist an keinem Punkt kleiner als ca. 5 дБ, в других местах:
www.schoeps.de
Для каждого преобразователя звука (гарнитуры или приемника костной проводимости) необходимо сравнить эти данные.
Речевые аудиометры дополнительно требуют определения средней частотной характеристики звукового преобразователя, используемого на естественном ухе.
Эти характеристики определяются с использованием групп нормально слышащих взрослых в возрасте от 18 до 25 лет (так называемые отологически нормальные люди).
www.ptb.de
Für jeden Schallwandler (Kopfhörer oder Knochenleitungshörer) müssen diese Daten vorgehalten werden.
Sprach-Audiometer benötigen zusätzlich den mittleren Frequenzgang des benutzten Schallwandlers am natürlichen Ohr.
Diese Kenndaten werden mit Hilfe von Gruppen von normal hörenden Erwachsenen im Alter zwischen 18 und 25 Jahren (так genannte otologisch normale Personen) bestimmt.
www.ptb.de
Dotclear как альтернатива WordPress
Тест аудиоинтерфейсов USB с хорошей частотной характеристикой и частотой дискретизации 96 кГц.
аудио, частотная характеристика, измерение, звуковая карта, USB
www.ab-weblog.com
Dotclear als Alternative zu WordPress
Тест USB-аудио-интерфейсов с частотой дискретизации 96 кГц .
audio,frequenzgang,messung,…
www.ab-weblog.com
Behringer XM8500 — Thomann Greece
Behringer XM8500 Ultravoice — микрофон с динамическими зажимами, кардиоидный, частотная характеристика: 50Hz-15Khz включает и .
www.thomann.de
Behringer XM8500 Mikronfon
Behringer XM8500 «Ultravoice», Dynamic Mikrofon, Niere, Frequenzbereich 50 Гц и 15 кГц, вкл. Klemme und Aufbewahrungsbox
www.thomann. de
Гибкость MILO 120 позволяет также конфигурировать его с другими громкоговорителями Meyer Sound в сложных системах.
MILO 120 обеспечивает пиковый уровень звукового давления 138 дБ с исключительно ровной фазовой и частотной характеристикой.
Широкий диапазон рабочих частот (от 60 Гц до 18 кГц) дополняется расширенным запасом по высоким частотам и специальной секцией очень высоких частот (от 4,2 кГц до 18 кГц), которая воспроизводит деликатную информацию о переходных процессах с подробным разрешением благодаря широкой диаграмме покрытия.
www.meyersound.de
Da der MILO 120 sehr flexibel ist, kann er auch mit anderen Meyer Sound Lautsprechern in komplexen Systemen kombiniert werden.
Der MILO 120 produziert eine Höchstleistung von 138 dB SPL mit einem ausserordentlichen flachen Phasen- und Frequenzgang.
Sein breites Betriebsfrequenzspektrum (от 60 Гц до 18 кГц) wird unterstützt von seinem erweiterten Hochton-Headroom und einem Höchsttonbereich (от 4,2 кГц до 18 кГц) der empfindliche Kurzzeitmeldungen mit Detailierter Abflösung verhalten se.
www.meyersound.de
Для достижения этой цели необходима новая система беспроводной связи.
Система, разработанная в рамках Qstream, будет работать в диапазоне частот около 60 ГГц и обеспечивать диапазон около 10 метров.
С такой радиосистемой 60 ГГц, например. Например, содержимое DVD может быть передано в течение 15 секунд, что для современных систем заняло бы более 15 минут.
www.iaf-bs.de
Um dieses Ziel zu erreichen, werden neue drahtlose Kommunikationssysteme benötigt.
Система, встроенная в QStream, подключена к сети, подключена к сети с частотой 60 ГГц, а также к 10-метровой шкале.
Mit solch einem 60-GHz-Funksystem kann z. B. der Inhalt einer DVD innerhalb von 15 Sekunden übertragen werden, был mit heutigen Systemen mehr als 15 Minuten dauern würde.
www.iaf-bs.de
В настоящее время не все из этих параметров можно измерить быстро, без разрушения и достаточно точно.
Интересный доступ к параметрам механической системы обеспечивает анализ ее динамических свойств путем измерения форм колебаний и частотных характеристик.
Эти параметры можно измерить с помощью сканирующего лазерного доплеровского интерферометра ( Рис.
www.enas.fraunhofer.de
Nicht alle dieser Parameter lassen sich gegenwärtig schnell, zerstörungsfrei und präzise genug messen.
Einen interessanten, messtechnischen Zugang zu den Kenngrößen eines mechanischen Systems bietet die Analyze seiner dynamischen Eigenschaften durch Messung von Schwingungsfrequenzgängen und Modenformen.
Diese Parameter lassen sich mit einem scannenden Лазерный доплеровский интерферометр (Abb. 1) sehr genau, schnell und berührungslos messen.
www.enas.fraunhofer.de
Monacor TR-510 ТРАНСФОРМАТОР
Аудио тороидальный трансформатор 100 В Высококачественная версия с идеальной частотной характеристикой и чрезвычайно низким уровнем искажений!
Низкопрофильный литой Диапазон частот 20–20000 Гц Первичный 2,5 / 5/7, 5/10 Вт,… Номер детали Lieske:
www. lieske-elektronik.de
Monacor TR-510 ТРАНСФОРМАТОР
100- V-Audio-Ringkern-Transf… Sehr hochwertige Ausführung mit perfect Frequenzgang und extrem niedrigem Klirrfaktor!
Flache Ausführung Vergossen Frequenzbereich 20–20000 Гц Основной номер:
www.lieske-elektronik.de
Шумоизоляция, звуковая система для игр и голосовая связь
Стереозвук HD с расширенным частотным диапазоном из 40-мм динамиков
Шумоподавляющая конструкция, закрытые уши и защищенный микрофон
www.plantronics.com
Turnier-fähige Geräuschisolierung, Gaming-Sound und Sprachkommunikation
9 HD-Soundkommunikation
9 mit erweitertem Frequenzbereich über 40 mm-Lautsprecher
Noise Canceling, geschlossenes Kopfbügeldesign и widestandsfähiges Mikrofon
www.plantronics.com
дополнены высоким уровнем звуковой сцены.
Система фильтров настройки позволяет пользователям настраивать частотную характеристику, регулируя низкие или высокие частоты.