Site Loader

Содержание

Радиорубка — узнай главное на ПостНауке

ПостНаука

tv

Рубка ПостНауки

Точные науки

Гуманитарные науки

Культура

Естественные науки

физика

От редакции

Журнал

психология

Когнитивные науки

химия

медицина

биология

астрономия

история

Добавить в закладки

Вы сможете увидеть эту публикацию в личном кабинете

tv Религия в политической жизни средневековой Руси: интервью с Аркадием Тарасовым // Liv…

Добавить в закладки

Вы сможете увидеть эту публикацию в личном кабинете

tv Иммунитет: интервью с Александром Аптом // Live

Добавить в закладки

Вы сможете увидеть эту публикацию в личном кабинете

tv Стресс: интервью с Ильей Плужниковым // Live

Добавить в закладки

Вы сможете увидеть эту публикацию в личном кабинете

tv Демократизация: интервью с политологом Ильей Локшиным // Live

Добавить в закладки

Вы сможете увидеть эту публикацию в личном кабинете

tv Буллинг: интервью с психологом Кириллом Хломовым // Live

Добавить в закладки

Вы сможете увидеть эту публикацию в личном кабинете

tv Вулканы: интервью с Олегом Мельником // Live

Добавить в закладки

Вы сможете увидеть эту публикацию в личном кабинете

tv Будущее электроники: интервью с Сергеем Пономаренко // Live

Добавить в закладки

Вы сможете увидеть эту публикацию в личном кабинете

tv Физика элементарных частиц: интервью с Михаилом Даниловым // Live

Добавить в закладки

Вы сможете увидеть эту публикацию в личном кабинете

tv Христианский Восток: интервью с историком Алексеем Муравьёвым // Live

Добавить в закладки

Вы сможете увидеть эту публикацию в личном кабинете

tv Материалы будущего: интервью с физиком Федором Сенатовым // Live

Добавить в закладки

Вы сможете увидеть эту публикацию в личном кабинете

tv Теории сознания: интервью с психологом Иваном Иванчеем // Live

Добавить в закладки

Вы сможете увидеть эту публикацию в личном кабинете

tv Теория всего: интервью с физиком Анатолием Дымарским // Live

РАДИОРУБКА СИНХРОННОГО ПЕРЕВОДА В ТУВИНСКОМ ТЕАТРЕ

Многие наши зрители знают, что над сценой находятся балкончики, с которых операторы ведут видеозаписи спектаклей. Там же, над сценой всегда сидят осветители театра, звукооператоры и заведующий музыкальной части. Но немногие знают, что рядом с осветительным цехом находится радиорубка синхронного переводчика — человека, благодаря которому зрители Тувинского национального театра уже много лет смотрят спектакли на тувинском языке с синхронным переводом на русский язык.

Искусство всегда найдет своего почитателя в любой стране: книги переводятся на различные языки мира, кинофильмы дублируются профессиональными актерами, а творения архитектуры, скульптуры и живописи прекрасно воспринимаются без какой-либо устной интерпретации. А вот с театром все обстоит гораздо сложнее. В отличие от кинофильмов, где перевод и дублирование необходимо выполнить один раз, каждый театральный спектакль требует отдельного уникального устного синхронного перевода. Потому что это живое искусство, в котором каждый раз актеры играют совершенно по-разному. В нашем театре обычно синхронный перевод читают Галина Мунзук — заслуженная артистка Российской Федерации и Республики Тыва и известные актрисы театра Надежда Ооржак и Шенне Шоюн. Это очень кропотливая работа, требующая очень высокой сосредоточенности, собранности и подготовки. У Галины Максимовны самый большой опыт в синхронном переводе — уже на протяжении 30 лет она читает для зрителей текст в небольшом кабинете над сценой.

Театральный перевод требует от синхронного переводчика особой вовлеченности в происходящее. Качественный театральный перевод спектакля — это всегда действо, граничащее с искусством, требующее особого внимания и знания самого литературного материала.
Рабочее место переводчика – радиорубка, и в этой каморке не развернуться: здесь стоит маленький стул и стол, на котором стоит настольная лампа, микрофон, лежат наушники и папка с переводом текста пьесы. Во время спектакля зритель, сидящий в наушниках может услышать даже дыхание переводчика через микрофон, поэтому переводчик синхрона старается громко не дышать, не кашлять и не чихать, ведь всё это услышат зрители. Если в спектакле пауза или танцевальный отрывок, вот тогда переводчик может отключить звук, чтобы попить воды и откашляться.

Тувинский зритель слышит перевод спектакля через наушники. Синхронист осуществляет перевод «с листа» по отредактированному тексту пьесы, произнося его одновременно с репликами актеров, подстраиваясь каждый раз к их темпу, вслушиваясь в их речь. Никто не знает заранее сколько зрителей возьмут синхронный перевод, поэтому переводчик всегда готов перед спектаклем и сидит в радиорубке. В тувинском языке, по сравнению с русским, слова чаще всего короче. По этой причине каждый из пере­водчиков особенно тщательно работает над ритмом текстов и скоростью своей речи: страшно не совпасть со сценической реальностью. Совершенно недопустимо для переводчика устраивать «театр у микрофона» и играть голосом. Он понимает, что спектакль играют актеры на сцене, а он лишь помогает зрителю понять смысл спектакля и речь героев. Этот вид перевода является самым сложным, но при этом самым удобным для тех зрителей, которые не понимают языка.

В России синхронный перевод спектаклей на русский язык с применением специального оборудования встречается практически во всех национальных театрах. И Тувинский национальный театр не исключение. Каждый спектакль на тувинском языке имеет свой перевод и закрепленного диктора, который «вживую» с каждым показом проводит титаническую работу — сопровождает зрителя в мир театра на понятном им языке.

________________________________________

Наушники для синхронного перевода выдаются зрителям в кабинете главного администратора на 1 этажа фойе театра.

Радио Свободная Европа/Радио Свобода

Радио Свободная Европа/Радио Свобода

Ссылки специальных возможностей

  • Перейти к основному содержанию
  • Перейти к основной навигации
  • Перейти к поиску

Регионы

Предыдущий Следующий

Последние новости

    • Украина предотвратила новые теракты в Донецкой и Луганской областях, поскольку Россия превращает Бахмут в «руины»

    • «Пытки каждый день»: как херсонские врачи пережили российскую оккупацию

    • Украинцы надеются восстановить крупный комбикормовый завод после разрушения российскими войсками

    • СБУ Украины проводит новые рейды в церквях, ранее находившихся под юрисдикцией Москвы

    • Брифинг в прямом эфире: Россия вторгается в Украину

    Подробнее

    • Напряженность растет, сообщается о насилии в Косово, поскольку этнические сербы блокируют дороги

    • Румынские пчеловоды жалуются на применение запрещенных пестицидов

    • «Цвет снов»: Музей опубликовал фотографии исчезнувшего мира

    • Подкаст: Каракалпаки говорят о ситуации в Узбекистане

    • Фото недели (5-11 декабря)

    Подробнее

    Больше новостей

    • Эрдоган выразил надежду на окончание украинской войны в разговоре с Путиным

    • Иранская валюта упала до нового минимума на фоне беспорядков и изоляции

    • Немецкие военные разведают места в Польше для системы защиты Patriot

    • S. Preemptive Strike Concept»> Путин заявил, что Россия может принять американскую концепцию превентивного удара

    • Сербия попросит у КФОР разрешения вмешаться в дела Косово, заявил Вучич

    • На Нобелевском мероприятии трио лауреатов премии мира разозлило Путина и подбодрило украинцев

    • Посол ООН упрекнул правительство Таджикистана за «атмосферу страха»

    • 12-летний россиянин получил приказ о воинской повинности

    • ООН одобрила освобождение гуманитарной помощи от всех санкций ООН

    Подробнее

    Предыдущий слайд

    Следующий слайд

    • Холодная, сокращающаяся жизнь в арктическом портовом городке на северо-востоке России

    • Опасения по поводу здоровья растут из-за усилий по отоплению в Центральной Европе «сжечь все»

    • Чему учат детей в минских «патриотических» клубах: лояльности Лукашенко, что «белорусы — русские» и как собрать автомат

    • В Украине растет спрос на частные бомбоубежища

    • Короткая и яркая жизнь белградской росписи Путина

    • Мучительный квест украинской семьи по поиску пропавших близких

    • Сербия расправляется с беженцами и мигрантами на фоне «давления» ЕС

    • Пропавшие без вести украинские моряки находятся в плену у России?

    • Расследование установило, что Болгария задерживает мигрантов в вонючей лачуге

    • Заминированный холодильник: жизнь в освобожденном украинском селе

    • Битва за Бахмут: украинский город переживает морозы под обстрелами и боевыми действиями

    • «Его называли специалистом»: украинец рассказал о херсонском мучителе

    • Украинские ракетчики отбиваются от российской пехоты обновленными пусковыми установками

    • Иранцы бастуют третий день на фоне общенациональных протестов против правительства

    • Украинские партизаны рассказали о своей борьбе с российскими войсками в Херсоне

    • Чешская компания модернизирует танки для Украины с помощью беженцев

    • Детей с оккупированных территорий Украины отправили в «военно-патриотический» лагерь в Чечне

    • Иранские женщины, бежавшие в Армению, опасаются, что возвращение может закончиться смертью

    • Российский солдат заявил, что командир зарезал украинку до смерти

    • Зенитные комплексы Gepard из Германии нацелены на иранские беспилотники над Украиной

    Еще видео, фотогалереи и инфографика

    Предыдущий слайд

    Следующий слайд

    • Обещания больших денег не сбываются для таджикских мигрантов, «заманенных» в Мариуполь из России

    • Интервью: директор Украинской группы лауреатов Нобелевской премии говорит, что Россия причиняет «беспрецедентную» боль

    • Сможет ли парламент Кыргызстана выдержать сильное давление со стороны правительства?

    • Неделя в России: «чудовищная» война, «мстительная воля к террору»

    • Кто такие американцы, которые все еще сидят в тюрьме в России, и на кого их могут поменять?

    • Пакистан возглавляет новый индекс, измеряющий влияние Китая в мире

    • Lord Of War. The McDonald’s Of Arms Trafficking. Who Is Viktor Bout? «> Торговец Смертью. Лорд войны. Макдональдс по торговле оружием. Кто такой Виктор Бут?

    • Зимний солдат, зимние страдания: холодная погода принесет пользу Украине или России?

    • Таджикская невеста, подвергшаяся травле, избежала трагического конца, поскольку тенденция к издевательствам сохраняется

    • Сербский правый крайний считает, что связи с Вагнером могут помочь в случае «конфликта в Косово»

    • Кто помогает Путину? Противоречие вокруг «Дождя» в Латвии разжигает напряженность из-за антивоенных русских эмигрантов

    • Мавзолей коммунистической эпохи, разделяющий черногорцев

    Дополнительные функции

    Актуальные истории

    1

    Брат иранского врача вынес смертный приговор: признание жены пришло после того, как ее пытали
    2
    Взрыв сотряс оккупированный Россией Севастополь во время боевых действий на востоке Украины
    3
    Тяжелые бои на Донбассе: Запад заявляет, что Москва обращается за оружием к «санкционным государствам»
    4
    Российскому офицеру, бежавшему в Казахстан, чтобы избежать мобилизации на войну в Украине, грозит депортация
    5
    «Цвет снов»: Музей опубликовал фотографии исчезнувшего мира

    Популярные визуальные эффекты

    1

    Короткая и яркая жизнь белградской росписи Путина
    2
    Битва за Бахмут: украинский город переживает морозы под обстрелами и боевыми действиями
    3
    Мучительный квест украинской семьи по поиску пропавших близких
    4
    Опасения по поводу здоровья растут из-за усилий по отоплению в Центральной Европе «сжечь все»
    5
    Пропавшие без вести украинские моряки находятся в плену у России?

    Слушай

    Последняя серия

    Китайские средства наблюдения приходят на Балканы

    Говоря о Китае в Евразии

    Подписывайся

    Подписаться

    iTunes Google Подкаст Спотифай

    Слушай

    Последняя серия

    Москва, Минск и война против Украины

    Подкаст: Впереди неделя в России

    Подписывайся

    Подписаться

    iTunes Google Подкаст Спотифай

    • Накануне российского вторжения украинский суд удовлетворил интересы Януковича, выяснило расследование РСЕ/РС

    • Задержанная украинская «икона» промышленности имеет российское гражданство, выяснило расследование РСЕ/РС

    • Как западные технологии в иранских беспилотниках помогают России вести войну с Украиной

    • Подрядчики с российской базы в Киргизии «отправлены в Украину»

    Подробнее

    • Закрывая двери: как Европа не позволяет россиянам путешествовать

    • Почему Иран казнит так много заключенных?

    • Россия мертвой хваткой в ​​мировом ядерном энергетическом цикле

    • Неприкасаемые: как чеченский силач Рамзан Кадыров крепко держит власть

    Подробнее

    Наверх

    XS

    SM

    MD

    LG

    Ребрендинг культовой ганской радиостанции Radio Univers

    Рассказ Зака ​​Патнэма

    Примечание редактора: это последний пост в серии из трех постов, написанных студентами SOJC, прошедшими стажировку в Гане этим летом в течение   СМИ в Гане   программа. Прочтите две другие публикации: «Шесть недель в Гане: неожиданные уроки и ни одной истории» Рэйчел Беннер и «Предоставление ганцам навыков рассказывать свои истории» также Зака ​​Патнэма.

    В Аккре местные радиостанции ревутся из каждого тро-тро, такси и бара на улице. Смартфоны и социальные сети всегда более популярны здесь, но независимо от того, ищете ли вы политические дебаты или последние музыкальные хиты, FM-радио по-прежнему занимает огромную часть медиа-ландшафта Ганы. В связи с предстоящими этой осенью напряженными президентскими выборами жажда публики свежего контента в эфире только возрастает.

    Вот почему студенты 2016 Media in Ghana с нетерпением ждали возможности сотрудничать с Radio Univers, одной из старейших независимых радиостанций в стране. Наше партнерство стало возможным благодаря директору программы «СМИ в Гане» профессору Лесли Стивс и руководителю станции RU доктору Абубакари Сидику Ахмеду из Университета Ганы. Основанный в университете и полностью укомплектованный студентами-добровольцами, изучающими журналистику, RU сыграл важную роль в продвижении демократических идеалов в Гане за последние 20 лет. Радиостанция работает с миссией «взращивания более информированной публики и понимания событий, идей и культур». необходимость четкого брендинга станции, поскольку рынок радио становится все более и более переполненным. Это особенно важно, поскольку цифровые технологии изменили ландшафт прослушивания музыки и распространения информации».

    Будучи некоммерческой радиостанцией, управляемой студентами-добровольцами, RU не хватает ресурсов для брендинга и продвижения, которые есть у ее конкурентов на местном рынке FM. Но, благодаря разнообразным навыкам специалистов SOJC по рекламе, журналистике и связям с общественностью в нашей группе, а также благодаря творческому руководству Чавеса, наша группа имела хорошие возможности для того, чтобы дать станции широкие консультации по брендингу.

    15 студентов UO сформировали небольшие команды, чтобы взять на себя задачу кросс-культурного проекта брендинга с разных точек зрения. Сокурсник Кейя Саксена и я сформировали команду по стратегии, в то время как старшекурсники занялись редизайном логотипа, онлайн-стратегией и широким набором маркетинговых и брендинговых активов. Несмотря на то, что они уже были заняты полноценными стажировками в других медиа-организациях города, студенты выкраивали время по вечерам и в выходные дни, чтобы делать качественные работы для «РадиоУниверс».

    Оригинальный логотип слева. Обновленный дизайн логотипа от рекламного мейджора Ки Хигдона.

    В дополнение к приданию станции новой блестящей отделки снаружи, несколько членов нашей команды исследовали долгосрочные стратегии брендинга, чтобы вывести организацию в будущее. Рассмотрев наиболее эффективные способы использования RU своих социальных сетей, крупный специалист по рекламе Адам Мид разработал четкий набор руководящих принципов и стратегий, которые помогут радиостанции охватить более широкую аудиторию в Интернете. Специалист по связям с общественностью Эмма Шерцер исследовала и написала пресс-релиз для продвижения дебюта State of the Campaign, новая программа, посвященная предстоящим президентским выборам.

    Ки Хигдон и Рэйчел Беннер подготовили этот 30-секундный рекламный ролик для отдела новостей Radio Univers.

    Чтобы проект двигался гладко, мы с Кейей проводили еженедельные домашние собрания для проверки всех команд. Когда творческие соки действительно текли, казалось, что мы все были частью рекламного агентства-бутика, собравшись в нашей общей гостиной, поедая джоллоф рис и потягивая коктейли из свежих фруктов. Люди делились своими незавершенными работами, и мы вместе решали, какие работы готовы передать клиенту для ознакомления, такие же отзывы можно найти на theguidr.com. Все трудности разработки концепции бренда, подходящей для организации, усугублялись тем фактом, что мы пытались обслуживать незнакомую аудиторию в незнакомой культуре, иногда на незнакомом языке. Это сделало еще более важным внимательно прислушиваться к указаниям и отзывам, которые мы получили от нашего клиента.

    Тимоти Фара и Эмма Хендерсон подготовили эту рекламу для продвижения музыкальных программ Radio Univers.

    Я также научился кое-чему управлять — и «вырабатывать стратегию» — такой большой творческой командой, как эта.

alexxlab

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *